For living is Christ to me, and death is gain. And yet--what if the continuance of my life in the flesh would produce more fruit for me? What I am to choose is not mine to declare. I am caught between two desires, for I have my desire to strike camp and to be with Christ, which is far better; but for your sake it is more essential for me to remain in this life. And I am confidently certain of this, that I will remain, and I will be with you and beside you all to help you along the road, and to increase the joy of your faith, so that you may have still further grounds for boasting in Christ because of me, when once again I come to visit you.

Since Paul was in prison awaiting trial, he had to face the fact that it was quite uncertain whether he would live or die; and to him it made no difference.

"Living, he says, in his great phrase, "is Christ to me." For Paul, Christ had been the beginning of life, for on that day on the Damascus road it was as if he had begun life all over again. Christ had been the continuing of life; there had never been a day when Paul had not lived in his presence, and in the frightening moments Christ had been there to bid him be of good cheer (Acts 18:9-10). Christ was the end of life, for it was towards his eternal presence that life ever led. Christ was the inspiration of life; he was the dynamic of life. To Paul, Christ had given the task of life, for it was he who had made him an apostle and sent him out as the evangelist of the Gentiles. To him Christ had given the strength for life, for it was Christ's all-sufficient grace that was made perfect in Paul's weakness. For him Christ was the reward of life, for to Paul the only worthwhile reward was closer fellowship with his Lord. If Christ were to be taken out of life, for Paul there would be nothing left.

"For me, said Paul, "death is gain". Death was entrance into Christ's nearer presence. There are passages in which Paul seems to regard death as a sleep, from which all men at some future general resurrection shall be wakened (1Cor 16:51-52; 1 Thessalonians 4:14; 1 Thessalonians 4:16); but at the moment when its breath was on him Paul thought of death not as a falling asleep but as an immediate entry into the presence of his Lord. If we believe in Jesus Christ, death for us is union and reunion, union with him and reunion with those whom we have loved and lost awhile.

The result was that Paul was swayed between two desires. "I am caught, he says, "between two desires." As the Revised Standard Version has it: "I am hard pressed between the two." The word he uses is sunechomai (G4912), the word which would be used of a traveller in a narrow defile, with a wall of rock on either hand, unable to turn aside and able only to go straight on. For himself he desired to depart and to be with Christ; for the sake of his friends and of what he could do with them and for them he desired to be left in this life. Then comes the thought that the choice is not his but God's.

"My desire is to depart, says Paul, and the phrase is very vivid. The word he uses for to depart is analuein (G360).

(i) It is the word for striking camp, loosening the tent ropes, pulling up the tent pins and moving on. Death is a moving on. It is said that in the terrible days of the war, when the Royal Air Force stood between Britain and destruction and the lives of its pilots were being sacrificially spent, they never spoke of a pilot as having been killed but always as having been "posted to another station." Each day is a day's march nearer home, until in the end camp in this world is for ever struck and exchanged for permanent residence in the world of glory.

(ii) It is the word for loosening the mooring ropes, pulling up the anchors and setting sail. Death is a setting sail, a departure on that voyage which leads to the everlasting haven and to God.

(iii) It is the word for solving problems. Death brings life's solutions. There is some place where all earth's questions will be answered and where those who have waited will in the end understand.

It is Paul's conviction that, he will "remain and continue with them. There is a word-play in the Greek that can not be reproduced in the English. The word for to remain is menein (G3306); and that for to continue is paramenein (G3887). Lightfoot suggests the translation bide and abide. That keeps the word-play, but does not give the meaning. The point is this; menein (G3306) simply means to remain with; but paramenein (G3887) (para, G3844, is the Greek for beside) means to wait beside a person ever ready to help. Paul's desire to live is not for his own sake, but for the sake of those whom he can continue to help.

So, then, if Paul is spared to come and see them again they will have in him grounds to boast in Jesus Christ. That is to say, they will be able to look at him and see in him a shining example of how, through Christ, a man can face the worst erect and unafraid. It is the duty of every Christian so to trust that men will be able to see what Christ can do for the man who has given his life to him.

CITIZENS OF THE KINGDOM (Php_1:27-30)

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament