Galatians 2:4

2:4 might (c-30) The expression shows that what would have resulted as a consequence, i.e. 'bring us into bondage,' was indeed the purpose or object of those false brethren. see ver. 19; Philippians 3:8 ; Revelation 22:14 .... [ Continue Reading ]

Galatians 2:6

2:6 nothing; (d-34) It may be translated 'But from those who were conspicuous as being somewhat; (whatsoever they were it makes no difference to me; God does not accept man's person;) to me indeed [or, 'for to me'] those who were conspicuous communicated nothing.'... [ Continue Reading ]

Galatians 2:14

2:14 Peter (f-22) See Note, ch. 1.18. not (h-8) The present tense here is characteristic; it is not the present of time; as Acts 25:11 , 'have done any wrong,' and John 8:14 , 'I come.' Perhaps we might say 'saw them not walking,' but it is too free.... [ Continue Reading ]

Galatians 2:16

2:16 [nor] (a-16) The Greek has the sense of 'but,' with an exclusive force, which I have endeavoured to render by 'nor' in brackets. see Romans 7:7 ; Romans 14:14 ; 1 Corinthians 7:17 ; Galatians 1:7 . We may translate perhaps, 'but only.'... [ Continue Reading ]

Continues after advertising