1._In the year that king Uzziah died. _This is usually the beginning
of the sixth chapter; but some think that it is the beginning of the
book itself, and that in collecting the prophecies of Isaiah an error
was committed. The reason which they assign is, that the Prophet here
declines the office of... [ Continue Reading ]
2._And the seraphim stood upon it. _Having declared that God appeared
to him full of majesty and of glory, he adds, that God was attended by
angels, whom the Prophet calls _seraphim _on account of their fervor.
Though the etymology of this word is well known, yet various reasons
are adduced. Some th... [ Continue Reading ]
3._And they cried one to another. _It was necessary that all these
things should be presented to the Prophet in vision, in order to
produce a stronger impression on the people, and on Isaiah himself;
for the vision was not less necessary to him than to the whole nation,
because sharp and painful str... [ Continue Reading ]
4._And the lintels of the posts were moved. _This noise was an
indication that it was not a human voice which the Prophet had heard;
for no mortal man has a voice so powerful as to be capable of making
the _lintels _and _posts _shake. Now, the Lord intended not only to
establish the authority of his... [ Continue Reading ]
5._Wo to me! for I am undone. _The Prophet now relates how powerfully
he was affected by that vision; namely that he was so terrified by
seeing God; that he expected immediate destruction. He assigns the
reason for believing that it is all over with him; _because_, says he,
_I am a man of unclean li... [ Continue Reading ]
6._Then flew one of the seraphim to me. _The Prophet shows what kind
of relief was brought to him, when he was so terrified as to think
that he was a dead man; and this confirms what we have already said,
that purity of _lips _comes from God alone; for men can produce
nothing of themselves but what... [ Continue Reading ]
7._And applying it to my mouth. _(94) We see how God condescends to
meet the weakness of human sense. He puts _the tongs _into the hand of
a seraph, that by means of it he may take _a coal from the altar _and
apply it to the Prophet’s mouth. This was, no doubt, done in vision;
but by the aid of the... [ Continue Reading ]
8._Afterwards I heard the voice of the Lord. _The Prophet now begins
to discourse about the design of this vision, why God appeared to him
with such glorious majesty, in order to ordain him anew as a prophet.
It was because he was called to deliver an incredible message about
blinding the Jews. On t... [ Continue Reading ]
9._Then he said, Go, and tell that people. _(95) This shows still more
clearly how necessary the vision was, that Isaiah might not all at
once fail in his course. It was a grievous stumblingblock, that he
must endure such obstinacy and rebellion in the people of God, and
that not only for a year or... [ Continue Reading ]
10._Harden the heart of this people. _(96) Here the former statement
is more fully expressed; for God informs Isaiah beforehand, not only
that his labor in teaching will be fruitless, but that by his
instruction he will also blind the people, so as to be the occasion of
producing greater insensibili... [ Continue Reading ]
11._And I said, How long, O LORD? _Although the Prophets are severe in
denouncing the wrath of God against men, yet they do not lay aside
human feelings. It is therefore necessary that they sustain a twofold
character; for they must proclaim the judgment of God with high and
unshaken courage, so tha... [ Continue Reading ]
12._Till the Lord have removed men far away. _These words contain
nothing new, but merely an explanation of the former verse, and a
description by other words of the ruin that shall overtake Judea;
namely, that God will send the inhabitants _far away_. He asserts that
those who shall survive the war... [ Continue Reading ]
13._Till there shall be in it a tenth _(99) There is some obscurity in
the words; but let us first ascertain the meaning, and then we shall
easily find out what is the signification of the words. There are two
ways of explaining this passage. Some explain עשיריה
(_asiriyah_) to mean _decimation_; ot... [ Continue Reading ]