11.And it came to pass on the twentieth day Moses records that after leaving Mount Sinai, the camp was first pitched in the wilderness of Paran; and although the distance was not great, — being, as we shall soon see, a three days’ journey, — still the fatigue was sufficient to harass and weary the people. It is mentioned in praise of their obedience that they were expeditious in setting forth “according to the commandment of God;” but presently, through failure of the spirit of perseverance, their levity and inconstancy betrayed itself.

When it is said that “they journeyed by their journeyings,” (profectos esse per suas profectiones,) it refers to their whole progress through the desert. As to the word, I know not why Jerome translated it turmas, (troops,) for its root; is the verb נסע nasang, which is used with it; and according to its constant use in Scripture, it plainly means stations, (427) or halting-places. We say in Frealch journees, or gistes.

Continues after advertising
Continues after advertising