Psalms 81:1-16
1 Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
2 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
3 Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
4 For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
5 This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
6 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah.a Selah.
8 Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;
9 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
10 I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
11 But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
12 So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
13 Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
14 I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
15 The haters of the LORD should have submittedb themselves unto him: but their time should have endured for ever.
16 He should have fed them also with the finestc of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
Gordon Churchyard
Start The Music!
Psalms 81
Jesus said, "Can the bridegroom’s friends be sad when the bridegroom is with them?" (Matthew 9: 15). (A bridegroom is a man getting married.)
Psalms 81
(This is) for the music leader.
(Use) *Gittith.
(It is a psalm) of *Asaph.
v1 Sing to God because you are so happy!
(Do this because) God makes us strong!
Shout aloud to the God of *Jacob.
v2 Start the music! Hit the *tambourine
and make beautiful sounds on the *harp and the *lyre.
v3 Start the New Moon *Festival with the sound of the *shofar.
Do it at the Full Moon (*Festival) also.
v4 For this is a rule for Israel,
something that the God of *Jacob said that we must do.
v5 He told it to *Joseph when he attacked the land of Egypt.
I heard a language that I did not understand.
v6 (It said) "I took the weight off his shoulders.
His hands did not have to carry a heavy basket (any more).
v7 When you had trouble, you called (to me) and I made you safe.
I gave you help from the centre of the storm.
I *tested you at the Waters of Meribah. *SELAH
v8 My people, hear me! You are near to danger.
Israel, I really want you to listen to me!
v9 There should not be another god among you
and you certainly should not go down on your knees to another god.
v10 I am the *LORD your God.
I brought you out of the land of Egypt.
Open your mouth wide and I will fill it".
v11 But my people did not listen to my voice
and Israel did not obey me.
v12 And so I let them follow their own ideas.
They did whatever they wanted to do.
v13 I want my people to listen to me!
I want Israel to walk in my ways!
v14 Then I would quickly beat all their enemies
and fight against all those that are angry with them.
v15 The people that hate the *LORD will be afraid of him
and this will happen for a long time.
v16 But he would feed him (Israel) with the best *wheat
and I would give you (Israel) plenty of *honey from the rock.
The Story of Psalms 81
*Harvest time is when we pick fruit and vegetables. The *Jews had three big *harvest times:• April, when they picked *barley (to make bread)
• May, when they picked *wheat (also to make bread)
• October, when they picked *grapes (to make *wine). Wine is a drink with alcohol in it.
Psalms 81 is a *Festival Psalm. The *festival was at the time of the *grape *harvest. They called it "the *festival of *tents". *Tents were houses made of animal skins. At the *festival of *tents the *Jews lived for a week in *tents. This taught them how they lived when God took them out of Egypt, hundreds of years before. It told them how good God was to them.
Psalms 81 taught the *Jews that, now God had brought them into their own land, they should have no other gods. Then he would give them help against their enemies, as he did in Egypt.
Some Bible students think that Psalms 81 came from the north part of Israel. Its date was about 750 years before Christ came to the earth.
What Psalms 81 means
Study the psalm in three parts:• Verses 1 – 4: Now the *Festival
• Verses 5 – 7: What God did in Egypt
• Verses 8 – 16: Trouble when you have other gods
In verses 1 and 4, "*Jacob" is another name for "Israel", so "God of *Jacob" means "God of Israel". Really, there were two *festivals in October, one when the moon was new, the other 2 weeks later when it was full. They are both in verse 3. The second one was the *festival of *tents. Older Bibles may call it "the *feast of booths" or "the *feast of tabernacles".
In verse 5, Bible students are not certain whether the second "he" is *Joseph or God. *Joseph, as *Jacob, is another name for Israel. If it is God, then "attacked" is when God led his people out from Egypt. If it is *Joseph, then we should translate "attacked" as "became great in". "The language" must have been words that God said. Maybe "understand" means "believe"! Verse 6 tells us about the hard work that God’s people did in Egypt. Some parts of the Bible suggest that God lives in storms, verse 7. The Waters (or Lakes) of Meribah were on the way from Egypt to Israel. The story is in Exodus 17:1-7. Bible students think that *SELAH means "stop and pray, or think, or make music".
In verses 8 - 10,God speaks to his people. He *warns them (tells them of the danger) of other gods. These gods are false gods, because there is only one *real God. "Open your mouth wide" means "open it as much as you can". "I will fill it" may mean:
• with food, as in verse 16, or
• with the right words to say and pray, not the wrong ones as in verses 10 and 11.
In verse 11 "follow their own ideas" is an English way to say "do whatever they think".
Verses 13 and 14 suggest that "following their own ideas" had brought trouble. The psalm does not say what the trouble was. But it does say that if they obey God the trouble will stop. God would make their enemies obey him, verse 15, and be good to his own people, verse 16.
Something to do
1. Tell God that you will listen to him and walk in his ways. ("Walk in his ways" means "do what he tells you to do".)2. Learn how to hear God’s voice as you read the Bible. Some words will be special to you... that is the voice of God!
3. Study Psalms 81 as *Hebrew *poetry. *Poetry is a special way to use words. Find how many verses in Psalms 81 say the same thing in two ways. A good example is verse 13. "I want my people to listen to me" means the same as "I want Israel to walk in my ways".
Gittith ~ maybe music from a town they called Gath.
Asaph ~ look in the Introduction of Psalm 73.
Jacob ~ another name for Israel, both the people and the land. (Jacob was Abraham’s grandson).
tambourine ~ a musical instrument that you hit or shake.
musical instrument ~ something that makes music when you hit it (cymbals, drum), blow in it (flute, trumpet, horn, shofar) or touch it in a quiet way (harp, lyre). Many of these are in Psalm 150 in Book 5 of The Psalms of David.
shake ~ move from one side to another and back again very fast many times.
harp ~ you can make music with it.
lyre ~ you can make music with it.
festival ~ a happy party with much eating, drinking, singing and dancing.
shofar ~ a musical instrument. They were animal horns. They blew into them.
musical instrument ~ something that makes music when you hit it (cymbals, drum), blow in it (flute, trumpet, horn, shofar) or touch it in a quiet way (harp, lyre). Many of these are in Psalm 150 in Book 5 of The Psalms of David.
horn ~ hard bone on head of animal, showing it is strong; look at the note on Psalm 75:4.
Joseph ~ another name for the people Israel. (Joseph was Jacob’s son.)
tested ~ (in Psalm 81) saw if they were good or bad.
tested ~ gave a (spoken) exam to.
Lord ~ a name for God; it means he has authority, or "master"; Adonai in Hebrew. Look also at LORD below.
LORD ~ a special name for God that his people use. It is the covenant name of God. In Hebrew it is Yahweh or Jehovah. Look after Psalm 25 in Book 1 of the Psalms of David for more about the names of God.
Adonai ~ Lord or master; (or better, my Lord or my master) in Hebrew.
Hebrew ~ the language that the Jews spoke when they wrote the Psalms of David.
covenant ~ two people have agreed what each should do (here, God and his people). Look after Psalm 25 in Book 1 of the Psalms of David for more about the covenant.
Yahweh ~ the covenant name for God. Most Bibles translate it LORD with 4 capital letters. It means something like "I am" or "always alive".
Jehovah ~ how some languages say Yahweh, one of the names of God in Hebrew.
Jew ~ someone who was born from Abraham, Isaac and Jacob and their children.
like ~ another word for "as".
wheat ~ plant like barley. People make bread from its seeds. (The seeds are called "grain".)
barley ~ a plant; people make bread from the seeds (called "grain").
honey ~ a special sugar made by insects called bees.
harvest ~ picking fruits.
Jew ~ someone who was born from Abraham, Isaac and Jacob and their children.
harvest ~ picking fruits.
barley ~ a plant; people make bread from the seeds (called "grain").
grapes ~ the fruit of a plant called the vine. People use them to make drink that has alcohol in it. The drink is wine.
vines ~ plants that grow grapes (to make wine).
wine ~ a drink with alcohol in it. People make it from grapes.
wine ~ a drink with alcohol in it. People make it from grapes.
grapes ~ the fruit of a plant called the vine. People use them to make drink that has alcohol in it. The drink is wine.
vines ~ plants that grow grapes (to make wine).
festival ~ a happy party with much eating, drinking, singing and dancing.
tent ~ a home or building made from animal skins.
tent ~ a home or building made from animal skins.
feast ~ another word for festival [see festival].
warn ~ say that something (usually bad) will happen.
real ~ proper.
Hebrew ~ the language that the Jews spoke when they wrote the Psalms of David.
Jew ~ someone who was born from Abraham, Isaac and Jacob and their children.
poetry ~ using words in a special (often very beautiful) way.
poetry ~ using words in a special (often very beautiful) way.