Bern.: “Amor reverentiam nescit”. φόβος, the opposite of παρρησία. κόλασιν ἔχει, “implies punishment,” the portion of slaves. The portion of slaves is punishment (κόλασις) and their spirit fear; the portion of sons is chastisement (παιδεία) and their spirit boldness (παρρησία). Cf. Hebrews 12:7, Clem. Alex.: “Perfectio fidelis hominis caritas est”. Aug.: “Major charitas, minor timor; minor charitas, major timor”. Bengel has here one of his untranslatable comments: “Varius hominum status: sine timore et amore; cum timore sine amore; cum timore et amore; sine timore cum amore”.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament