ὑπερπλεονάζειν only occurs here in N.T.; but St. Paul constantly uses compounds with ὑπέρ. The comparative force of the ὑπέρ grace outweighing sin is brought out in Romans 5:15 sqq. In these passages at least it is not true, as Ellicott maintains, that ὑπέρ has a superlative (abound exceedingly) force.

τοῦ κυρίου ἡμῶν : The expression our Lord (without the addition of Jesus or Jesus Christ), common in modern times, is rare in N.T. See reff. In 2 Peter 3:15 it is not certain if the reference is to Christ, the Judge, or to the Father who determines the moment of His coming. In Revelation 11:15 God the Father is meant.

Faith and love which is in Christ Jesus occurs again in 2 Timothy 1:13. In both places the singular relative is improperly used for the plural. It is one of the writer's habitual phrases; and therefore we cannot suppose any special relevance to the context in either of its constituent parts, though here Bengel contrasts faith with the unbelief; and love with the blasphemer, etc., of 1 Timothy 1:13. Faith and love, are the inward and outward manifestations respectively of the bestowal and realisation of grace.

πίστις ἐν χρ. Ἰησ. occurs Galatians 3:26, 1 Timothy 3:13; 2 Timothy 3:15. πίστις and ἀγάπη are also associated (in this order) in the first six reff.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament