ἑτεροδιδασκαλεῖ : See note on 1 Timothy 1:3.

καὶ μὴ : Blass (Gramm. p. 514) notes this case of μή following εἰ with the indicative (supposed reality) as an abnormal conformity to classical use. The usual N.T. use, εἰ … οὐ, appears in 1 Timothy 3:5; 1 Timothy 5:8. In these examples, however, the οὐ is in the same clause as εἰ, not separated from it, as here, by a καί.

προσέρχεται : assents to. The noun προσήλυτος, proselyte, “one who has some over,” might alone render this use of προσέρχομαι defensible. But Ell. gives examples of this verb from Irenæus and Philo; and Alf. from Origen, which completely justify it. The reading προσέχεται, which seems to derive support from the use of προσέχειν, 1 Timothy 1:4; Titus 1:14, has not exactly the same force; “to give heed,” or “attend to,” a doctrine falls short of giving in one's adhesion to it.

ὑγιαίνουσι λόγοις : See on 1 Timothy 1:10.

τοῖς τοῦ Κυρίου : This is in harmony with St. Paul's teaching elsewhere, that the words spoken through the prophets of the Lord are the Lord's own words. It is thus we are to understand Acts 16:7, “The Spirit of Jesus suffered them not,” and 1 Corinthians 11:23, “I received of the Lord,” etc. The words of Jesus, “He that heareth you heareth me” (Luke 10:16) have a wider reference than was seen at first.

τῇ κατʼ εὐσέβειαν διδασκαλίᾳ : See ref. and notes on 1 Timothy 1:10; 1 Timothy 2:2.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament