μετὰ δὲ τὸ παύσ.: the words may indicate not only the
fact of the cessation of the tumult, but that Paul felt that the time
for departure had come. θόρ., _cf._ Matthew 26:5; Matthew 27:24;
Mark 14:2; three times in Acts 21:34; Acts 24:18, and several times in
LXX. In Acts 21:34 it is used more as in... [ Continue Reading ]
διελθὼν δὲ, see above on Acts 13:6, “and when he had gone
through,” in a missionary progress τὰ μέρη ἐκεῖνα,
_i.e._, of Macedonia, the places where he had founded Churches,
Thessalonica, Berœa, Philippi. From Romans 15:19 it would appear that
his work continued some time, and that round about even u... [ Continue Reading ]
ποιήσας τε μῆνας τρεῖς, _cf._ Acts 15:33; Acts
18:23. ἐπιβουλῆς : only in Acts in N.T., see above on Acts
9:24; the plot may have been formed in the anticipation that it would
be easy to carry it through on a pilgrim ship crowded with Jews of
Corinth and Asia, hostile to the Apostle; or it may have... [ Continue Reading ]
συνείπετο δὲ αὐτῷ : only here in N.T., _cf._ 2Ma
15:2, 3Ma 5:48; 3Ma 6:21, but frequent in classics. ἄχρι τῆς
Ἀ.: among more recent writers Rendall has argued strongly for the
retention of the words, whilst he maintains, nevertheless, that all
the companions of the Apostle named here accompanied him... [ Continue Reading ]
προελθόντες, see critical note. If we read προσελ.
render as in R.V. (margin), “these came, and were waiting for us at
Troas,” _cf._ Ramsay, _St. Paul_, p. 287, and Rendall, _in loco._
ἡμᾶς : the introduction of the word is fatal to the idea that
Timothy could have been the author of this “We” secti... [ Continue Reading ]
μετὰ τὰς ἡμ. τῶν ἀ., _cf._ Acts 12:3, _i.e._, the
Passover. 1 Corinthians 5:7 shows us how they would “keep the
Feast”. Ramsay's “fixed date in the life of St. Paul,”
_Expositor_, May, 1896, depends partly on the assumption that Paul
left Philippi the very first day after the close of the Paschal we... [ Continue Reading ]
τῇ μιᾷ τῶν σ., “on the first day of the week,” μιᾷ
being used, the cardinal for the ordinal πρῶτος, like Hebrew
אֶחָד, in enumerating the days of the month, see Plummer's note
on Luke 24:1; cf. Luke 18:12 (so Blass). We must remember that 1 Cor.
had been previously written, and that the reference in... [ Continue Reading ]
λαμπάδες ἱκαναὶ, see critical note and reading in D.
The words have been taken to indicate clearly that the accident was
not due to darkness coming on through Paul's lengthy discourse (so
Weiss and Wendt), whilst Meyer regards them as introduced to show that
the fall of the young man was not perceiv... [ Continue Reading ]
Εὔτυχος : we are not old what position he occupied, but there
is no hint that he was a servant. ἐπὶ τῆς θυρ.: on the
window sill there were no windows of glass, and the lattice or door
was open probably on account of the heat from the lamps, and from the
number present the fact that Eutychus thus sa... [ Continue Reading ]
καταβὰς : by the outside staircase common in Eastern houses.
ἐπέπεσεν αὐτῷ καὶ συμ., _cf._ 1 Kings 17:21-22;
2 Kings 4:34; there as here the purport of the act was a restoration
to life. Μὴ θορ.: “make ye no ado,” R.V., _cf._ Mark 5:39
(Mark 9:23), where the word is used of the loud weeping and wail... [ Continue Reading ]
κλάσας ἄρτον : if we read τὸν ἄρ., see critical
note, “the bread,” so R.V., _i.e._, of the Eucharist; so Syriac.
The words evidently refer back to Acts 20:7, see Blass, _Gram._, p.
148. γευσ.: often taken to refer not to the Eucharist, but to the
partaking of the _Agape_ or common meal which followe... [ Continue Reading ]
ἤγαγον : the subject must be supplied; probably those who had
attended to the boy, and who, now that he was sufficiently recovered,
brought him back to the room. Rendall thinks that the expression means
that they took the lad home after the assembly was over. The comfort
is derived from the recovery... [ Continue Reading ]
ἡμεῖς, _i.e._, without Paul. Ἄσσον : south of Troas in
the Roman province of Asia, and some miles east of Cape Lectum. The
opposite coast of Lesbos was about seven miles distant. Its harbour
gave it a considerable importance in the coasting trade of former
days. A Roman road connected it with Troas... [ Continue Reading ]
συνέβαλεν, _cf._ Acts 17:18. The verb is peculiar to St.
Luke; its meaning here is classical, _cf._ also Jos., _Ant._, ii., 7,
5. Rendall thinks that the imperfect (see critical note) may mean that
Paul fell in with the ship while still on his way to Assos, and was
taken on board at once; he therefo... [ Continue Reading ]
κἀκεῖθεν, see on Acts 16:12; Acts 14:26.
κατηντήσαμεν, _cf._ Acts 16:1; Acts 18:19; Acts 18:24,
“we reached _a point on the mainland_,” Ramsay, ἀντικρὺ
Χ. over against, _i.e._, opposite Chios; often in Greek writers, only
here in N.T., but W.H [334], Weiss, ἄντικρυς, 3Ma 5:16
(Nehemiah 12:8, see Hat... [ Continue Reading ]
ἔκρινε (see critical note) … παραπλεῦσαι τὴν
Ἔ.: “to sail past Ephesus,” R.V., _i.e._, without stopping
there. The words have sometimes been interpreted as if St. Paul had
control over a ship which he had hired himself, and could stop where
he pleased, so Alford, Hackett, Rendall. But if so, there s... [ Continue Reading ]
Ἀπὸ δὲ τῆς Μ. π.: Apparently the Apostle could reckon on
a stay of some days at Miletus. If we take into account the landing,
the despatching a messenger to Ephesus, and the summoning and
journeying of the elders to Miletus, probably, as Ramsay thinks, the
third day of the stay at Miletus would be d... [ Continue Reading ]
ὑμεῖς : “ye yourselves,” R.V., _ipsi_, emphatic, _cf._ Acts
10:37; Acts 15:7. ἀπὸ π. ἡ.: to be connected with what
follows, although it is quite possible that the word may hold a middle
place (Alford), connected partly with ἐπίσ. and partly with
ἐγεν. ἐπέβην : “set foot in Asia,” R.V., only in Acts,... [ Continue Reading ]
δουλεύων : the word occurs six times in St. Paul's Epistles of
serving God, the Lord, Christ, 1 Thessalonians 1:9; Romans 12:11 (R.,
margin, τῷ καιρῷ), Acts 14:18; Acts 16:18; Ephesians 6:7;
Colossians 3:24 (once in Matthew and Luke, of serving God, Matthew
6:24; Luke 16:13), and _cf._ St. Paul's ex [ Continue Reading ]
ὑπεστειλάμην : “how that I shrank not from declaring
unto you anything that was profitable,” R.V., _cf._ Acts 20:27,
where βουλήν follows the same verb ἀναγγέλλειν, here
followed by οὐδέν; on the construction see Page's note, _in
loco._ The verb means to draw or shrink back from, out of fear or
rega... [ Continue Reading ]
διαμαρτ., see above on p. 92; Lucan Pauline. μετάν.
καὶ πίστιν, _cf._ the earliest notes in the preaching of
Jesus, Mark 1:15, and these were equally the notes of the preaching of
St. Peter and St. Paul alike. Whether Paul was preaching to Jews or
Gentiles, to philosophers at Athens or to peasants a... [ Continue Reading ]
καὶ νῦν ἰδού : the exact phrase occurs again in Acts
20:25, and only once elsewhere in words ascribed to Paul, Acts 13:11
(ἰδού νῦν, twice in Paul only, 2 Corinthians 6:2).
δεδεμένος τῷ πνεύματι : “bound in the spirit,”
_compulsus animo_, Blass; so δέω in classical Greek, Xen., _Cyr._,
viii., 1, 12;... [ Continue Reading ]
πλὴν ὅτι : The collocation is found nowhere else in N.T.
except in Philippians 1:18, _only that_ (so Alford, Lightfoot, W.H
[335], see Lightfoot, _l. c._, for parallels), _i.e._, knowing one
thing only, etc., “I do not ask to see the distant scene; one step
enough for me,” so from step to step κατὰ... [ Continue Reading ]
See critical note. “But I hold not my life of any account, as dear
unto myself,” R.V., reading λόγου for λόγον omitting
οὐδὲ ἔχω and μου. Both verbs ἔχω and
ποιοῦμαι are found in similar phrases in LXX, Tob 6:16, Job
22:4, so also in classical Greek (Wetstein). The former verb is used
in N.T. as = _... [ Continue Reading ]
καὶ νῦν, see on Acts 20:22. οἶδα : no infallible
presentiment or prophetic inspiration, but a personal conviction based
on human probabilities, which was overruled by subsequent events. The
word cannot fairly be taken to mean more than this, for in the same
context the Apostle himself had distinctly... [ Continue Reading ]
If we read διότι, critical note, we have a word which is not used
by the other Evangelists, but three times in Luke's Gospel and five
times in Acts; in each passage in Acts it is referred to Paul, Acts
13:35; Acts 18:10 (2), Acts 20:26; Acts 22:18, and it occurs nine or
ten times in Paul's Epistles.... [ Continue Reading ]
ὑπεστ., see above on Acts 20:20. τὴν β. τοῦ Θεοῦ,
see on Acts 2:23, and _cf._ especially Ephesians 1:11 for the phrase,
and Acts 3:4 for the thought. No Epistle excels that to the Ephesians
in the richness of its thoughts, and in its conception of a divine
purpose running through the ages; no Epistl... [ Continue Reading ]
προσέχετε … ἑαυτοῖς (_cf._ 1 Timothy 4:16), Luke
17:3; Luke 21:34; Acts 5:35; Acts 8:6. In LXX with ἐμαυτῷ,
Genesis 24:6; Exodus 10:28; Deuteronomy 4:9. “Non tantum jubet eos
gregi attendere, sed primum sibi ipsis; neque enim aliorum salutem
sedulo unquam curabit, qui suam negliget … cum sit ipse pa... [ Continue Reading ]
ἐγὼ γὰρ οἶδα, see critical note. Baur and Zeller could
only see in this assertion a _vaticinium post eventum_ the heresiarchs
are portrayed in the general expressions in vogue in the second
century; so too Renan thinks that the writer gives us the ideas of a
later date, although he does not carry us... [ Continue Reading ]
καὶ ἐξ ὑμῶν αὐτῶν αὐτῶς : αὐτῶν adds
emphasis, “from your own selves”. The Pastoral Epistles afford
abundant evidence of the fulfilment of the words, _cf._ 1 Timothy 1:20
2 Timothy 1:15; 2 Timothy 2:17; 2Ti 3:8; 2 Timothy 3:13. To some
extent the Apostolic warning was effectual at all events in Ephe... [ Continue Reading ]
γρηγ.: the pastoral metaphor continued; verb used four times by
St. Paul, and it may well have passed into familiar use in the early
Church by the solemn injunction of our Lord on the Mount of Olives to
watch, _cf._ also Luke 12:37; 1 Peter 5:8; Revelation 3:2-3;
Revelation 16:15, and the names _Gre... [ Continue Reading ]
καὶ τὰ νῦν, see above on Acts 4:29. παρατίθ., _cf._
Acts 14:23. τῷ λόγῳ τῆς χ. αὐτοῦ : as in the
fourth Gospel, John 1:14-17, so here and in the Epistle to the
Ephesians, we find great stress laid on χάρις, but we cannot
conclude with Stier and others that in the word λόγος we have any
reference her... [ Continue Reading ]
_cf._ 1 Samuel 12:3, ἱματ., frequent in LXX, in N.T. only in Luke
and Paul (except John 19:24, quotation); Luke 7:25; Luke 9:29; 1
Timothy 2:9. In 1Ma 11:24 we have silver, gold and raiment, joined
together as in this verse, describing Eastern riches, _cf._ James
5:2-3. ἐπεθ., “he takes away that wh... [ Continue Reading ]
αὐτοὶ : placed first for emphasis, so too emphasised in Acts
2:22; Acts 16:37; Acts 18:15. In 1 Corinthians 4:12 we may see an
undesigned coincidence, and _cf._ the word κοπιῶντας in Acts
20:35, Paley, _H.P._, iii., 6. ταῖς χρείαις μου καὶ
τοῖς αὖσι μετʼ ἐμοῦ : so the work of the Christian
convert ἐ... [ Continue Reading ]
πάντα ὑπέδ.: “in all things I gave you an example,”
R.V., see also critical note. The verb and the cognate noun are both
used in Greek in accordance with this sense, Xen., _Oec_ [345], xii.,
18, Isocr., v., 27, see Plummer on Luke 3:7, etc., so
ὑπόδειγμα, Xen., _De re eq._, ii., 2, and for other
ins... [ Continue Reading ]
θεὶς τὰ γόν., see above on p. 203.... [ Continue Reading ]
ἱκανὸς, _cf._ Acts 8:13. ἐπιπεσόντες : an exact
parallel only in Luke 15:22 (_cf._ also κατεφίλησεν in same
verse), _cf._ above on ἐπιπίπτειν and in LXX, Genesis 33:4;
Genesis 45:14; Genesis 46:29, Tob 11:8, 3Ma 5:49.
κατεφίλουν, imperfect, _i.e._, repeatedly and tenderly. The
verb occurs three time... [ Continue Reading ]
ὀδυνώμενοι : common in Luke and Acts, only three times
elsewhere in N.T., Luke 2:48; Luke 16:24-25. θεωρεῖν, Lucan,
_cf._ Acts 17:16; Acts 17:22, “to behold,” R.V., to gaze with
reverence upon his face. μέλλουσι, see above p. 157.
προέπεμπον δὲ αὐτὸν : “and they brought him on
his way,” R.V., _cf._... [ Continue Reading ]