ἐπὶ σοῦ, cf. Acts 24:19. ἐγκαλοῦμαι, see on Acts 19:38. ὑπὸ Ἰουδ.: “by Jews” simply (cf. Acts 25:10), and therefore he is glad to address one acquainted with Jewish customs, but see on Acts 26:4. ἥγημαι ἐμαυτὸν μακ.: only here by Luke in this sense, but frequently so used by St. Paul in his Epistles eleven times, cf., e.g., Philippians 3:7; 1 Timothy 6:1. St. Paul too commences with a “captatio benevolentiæ,” “sed absque adulatione,” Blass: “and yet had he been conscious of guilt, he should have feared being tried in the presence of one who knew all the facts; but this is a mark of a clear conscience, not to shrink from a judge who has an accurate knowledge of the circumstances, but even to rejoice and to call himself happy,” Chrys., Hom., lii.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament