To avoid this, παρακαλεῖ τε ἑαυτοὺς καθʼ ἑκάστην ἡμέραν, “Exhort one another daily”. ἑαυτούς is equivalent to ἀλλήλους, see Ephesians 4:32; Colossians 3:13. ἄχρις οὗ τὸ Σήμερον καλεῖται, “as long as that period endures which can be called ‘to-day' ”. ἄχρις denotes a point up to which something is done; hence, the term during which something is done as here. τὸ σήμερον = the word “to-day”. Bengel says, “Dum Psalmus iste auditur et legitur”; but this is less likely. The meaning is, So long as opportunity is given to hear God's call. ἵνα μὴ … ἁμαρτίας, “lest any of you be rendered rebellious through sin's deceit”; perhaps the meaning would be better brought out by translating “lest any of you be rendered rebellious by sin's deceit”. [On sin's deceit cf. “Nemo repente pessimus evasit”; and the striking motto to the 35th chap. of The Fortunes of Nigel.] Sin in heart or life blinds a man to the significance and attractiveness of God's offer.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament