Πᾶς γὰρ ἀρχιερεὺς … γὰρ introduces the ground
of the encouraging counsel of Hebrews 4:16, and further confirms
Hebrews 4:15. [But _cf._ Beza: “Itaque γὰρ non tam est causalis
quam inchoativa, ut loquuntur grammatici”; and Westcott: “the
γάρ is explanatory and not directly argumentative”.] The
connec... [ Continue Reading ]
μετριοπαθεῖν δυνάμενος : “as one who is able
to moderate his feeling”. The Vulgate is too strong: “qui
condolere possit”; Grotius has: “non inclementer affici”;
Weizsäcker: “als der billig fühlen kann”; and Peirce: “who can
reasonably bear with”. As the etymology shows, it means “to be
moderate in o... [ Continue Reading ]
καὶ διʼ αὐτὴν … ἀμαρτιῶν “and because of
it is bound as for the people, so also for himself to offer for
sins”. Vaughan recommends the deletion of the stop at the end of
Hebrews 5:2. The law which enjoined that the high priest should on the
Day of Atonement sacrifice for himself and his house
(ἐξιλά... [ Continue Reading ]
οὕτω καὶ ὁ Χριστὸς.… “So even the Christ
glorified not himself to be made a high priest.” [“So hat auch der
Christus nicht sich selbst die Herrlichkeit des Hohenpriestertums
zugeeignet,” Weizsäcker.] The designation, “the Christ,” is
introduced, because it might not have seemed so significant a
stat... [ Continue Reading ]
καίπερ ὢν υἱὸς ἔμαθεν ἀφʼ ὧν ἔπαθε
τὴν ὑπακοήν [having been heard …] although He was a son
He learned obedience from the things He suffered. The result of his
being heard was therefore that he suffered, but in the suffering He
learned obedience, perfect unison with the will of God for the
salvation... [ Continue Reading ]
καὶ τελειωθεὶς … αἰωνίου “and having [thus]
been perfected became to all who obey Him the source [originator] of
eternal salvation”. τελειωθείς (v. Hebrews 2:10) having
been perfectly equipped with every qualification for the priestly
office by the discipline already described. Several interpreters... [ Continue Reading ]
προσαγορευθεὶς … Μελχισεδέκ “styled by
God High Priest after the order of Melchizedek”. “
προσαγορεύειν expresses the formal and solemn ascription
of the title to Him to whom it belongs (‘addressed as,'
‘styled')” (Westcott). “When the Son ascended and appeared in
the sanctuary on High, God saluted... [ Continue Reading ]
περὶ οὗ. “Of whom,” not, as Grotius (_cf._ Delitzsch and
von Soden) “De quâ,” of which priesthood. It is simplest to refer
the relative to the last word Μελχισεδέκ; possible to refer
it to ἀρχιερεὺς … Μελχ. The former seems justified by
the manner in which c. vii. resumes οὗτος γὰρ ὁ Μελχ.
No doubt... [ Continue Reading ]
Complaint of their sluggishness of mind.... [ Continue Reading ]
καὶ γὰρ ὀφείλοντες.… “For indeed, though in
consideration of the time [since you received Christ] ye ought to be
teachers, ye have need again that some one teach you the rudiments of
the beginning [the elements] of the oracles of God.” διὰ τὸν
χρόνον, _cf._ Hebrews 2:3; Hebrews 10:32; how long they... [ Continue Reading ]
πᾶς γὰρ … νήπιος γάρ ἐστι. “For every one
who partakes of milk [as his sole diet] is without experience of the
word of righteousness; for he is a babe.” The reference of γὰρ
is somewhat obscure. It seems intended to substantiate the last clause
of Hebrews 5:12 : “Ye cannot receive solid food, _for_... [ Continue Reading ]
τελείων δὲ.… “But solid food is for the mature, those
who, by reason of their mental habits, have their senses exercised to
discern good and evil.” τέλειος commonly opposed in classical
and Biblical Greek to νήπιος; as in Polyb. 5:29, 2,
ἐλπίσαντες ὡς παιδίῳ νηπίῳ
χρήσασθαι τῷ Φιλίππῳ, εὗρον αὐτὸν
τ... [ Continue Reading ]