εἰς ὑπάντησιν αὐτῷ. “Substantives derived from verbs which govern a dative are sometimes followed by this case, instead of the ordinary genitive.” Winer, 264. They left no doubt as to the meaning of the demonstration, ἔκραζον Ὡσαννά … Ἰσραήλ. These words are taken from Psalms 118:25-26; written as the Dedication Psalm of the second Temple. Ὡσαννά is the Hebrew הוֹשִׁיעָה נָּא, “save now”. The words were originally addressed to approaching worshippers; here they designate the Messiah; but that no mistake might be possible as to the present reference, the people add, ὁ βασιλεὺς τοῦ Ἰσραήλ.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament