περίοικοι (περί, οἶκος), dwellers around, neighbours, here only in N. T., several times in Sept [11] Named first because nearest; some of the relatives would be farther away and would arrive later. This gathering of neighbours and kinsfolk (συγγενεῖς) presents a “gracious tableau of Israelite life,” Godet. μετʼ αὐτῆς : a Hebraism = πρὸς αὐτήν. συνέχαιρον α., they congratulated her: congratulabantur ei, Vulg [12]; or, better, they rejoiced with her (Luke 1:14).

[11] Septuagint.

[12] Vulgate (Jerome's revision of old Latin version).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament