ἄνθρωπος δὲ, etc.: either there was a certain rich man, or a certain man was rich, or there was a certain man rich, this the first fact about him. καὶ introduces the second, instead of ὃς, after the Hebrew manner. πορφύραν καὶ βύσσον : his clothing of the costliest: “purple without, Egyptian byssus underneath” (Farrar in C. G. T.). λαμπρῶς (from λάμπω), splendidly, characterising his style of living; life a daily feast; here only in N.T.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament