ὢν, being, introducing the genealogical list, which ascends from son to father, instead of, as in Mt., descending from father to son, therefore beginning at the end and going backwards. ὡς ἐνομίζετο : presumably an editorial note to guard the virgin birth. Some regard this expression with Ἰωσήφ following, as a parenthesis, making the genealogy in its original form run being son of Eli, etc., so that the sense, when the parenthesis is inserted, becomes: being son (as was supposed of Joseph but really) of Eli, etc., Eli being the father of Mary, and the genealogy being that of the mother of Jesus (Godet and others). This is ingenious but not satisfactory. As has been remarked by Hahn, if that had been Lk.'s meaning it would have been very easy for him to have made it clear by inserting ὄντως δὲ before τοῦ Ἠλί. We must therefore rest in the view that this genealogy, like that of Mt., is Joseph's, not Mary's, as it could not fail to be if Jews were concerned in its compilation.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament