πλὴν, but, in opposition to all these hypothetical cases. μηδὲν ἀπελπίζοντες, “hoping for nothing again,” A. V [67], is the meaning the context requires, and accepted by most interpreters, though the verb in later Greek means to despair, hence the rendering “never despairing” in R. V [68] The reading μηδένα ἀπ. would mean: causing no one to despair by refusing aid. υἱοὶ Ὑψίστου, sons of the Highest, a much inferior name to that in Mt. In Lk. to be sons of the Highest is the reward of noble, generous action; in Mt. to be like the Father in heaven is set before disciples as an object of ambition. χρηστός, kind; by generalising Lk. misses the pathos of Mt.'s concrete statement (Luke 6:45), which is doubtless nearer the original.

[67] Authorised Version.

[68] Revised Version.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament