τί ἡμῖν καὶ σοί, what to us and to Thee. The diseased man speaks for the demon in him, and the demon speaks for the fraternity as all having one interest. For the phrase used in a similar sense vide 1 Kings 17:18. Ναζαρηνέ : first certain intimation (cf. Mark 1:9) that Jesus belonged to Nazareth. The corresponding adjective in Matthew is Ναζωραῖος (Mark 2:23). ἦλθες ἀ. ἡ. may be either a question or an assertion, the sense of the whole passage being: Thou art come to destroy us, for I know well who Thou art the Holy One of God (Fritzsche). The epithet, ἅγιος, applied to Jesus is in antithesis to ἀκαθάρτῳ.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament