μὴ ἀντιστῆναι : resist not, either by endeavouring to prevent injury or by seeking redress for it. τῷ πονηρῷ, not the devil, as Chrys. and Theophy. thought; either the evil doer or the evil doing or done. Opinion is much divided between the last two meanings. The sense is the same in either case. The A. V [28] takes πονηρῷ as neuter, the R. V [29] as masculine. The former is on the whole to be preferred. Instances of injury in various forms are next specified to illustrate the general precept. These injuries have been variously distinguished to body, and property, and freedom, Tholuck; exemplum citatur injuriae, privatae, forensis, curialis, Bengel; injuries connected with honour, material good, waste of time, Achelis, who points out that the relation of the three, Ex. in Matthew 5:39-41, is that of an anti-climax, injuries to honour being felt most, and those involving waste of time least. ὅστις … ἄλλην. In the following instances there is a climax: injury proceeds from bad to worse. It is natural to expect the same in this one. But when the right cheek has been struck, is it an aggravation to strike the left? Tholuck, Bleek, and Meyer suggest that the right cheek is only named first according to common custom, not supposed to be struck first. Achelis conceives the right cheek to be struck first with the back of the hand, then the left with a return stroke with the palm, harder than the first, and expressing in a higher measure intention to insult. ῥαπίζω in class. Greek = to beat with rods; later, and in N. T., to smite with the palm of the hand; vide Lobeck, Phryn., p. 175.

[28] Authorised Version.

[29] Revised Version.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament