f. Here another attempt is made to invalidate the conclusion of chap. 2, that the Jew is to be judged “according to his works,” exactly like the Gentile. If the argument of Romans 3:3 f. is correct, the unbelief of the Jews actually serves to set off the faithfulness of God: it makes it all the more conspicuous; how then can it leave them exposed to judgment? This argument is generalised in Romans 3:5 and answered in Romans 3:6. “If our unrighteousness” (in the widest sense, ἀδικία being generalised from πίστις, Romans 3:3) demonstrates (cf. Romans 5:8) God's righteousness (also in the widest sense, δικαιοσύνη being generalised from πίστις, Romans 3:3), what shall we say? i.e., what inference shall we draw? Surely not that God, He who inflicts the wrath due to unrighteousness at the last day (Romans 1:18), is Himself unrighteous, to speak as men speak. Away with the thought! If this were so, how should God judge the world? That God does judge the world at last is a fixed point both for Paul and those with whom he argues; hence every inference which conflicts with it must be summarily set aside. God could not judge at all if He were unjust; therefore, since He does judge, He is not unjust, not even in judging men whose unrighteousness may have served as a foil to His righteousness. It is not thus that the conclusions of chap. 2 can be evaded by the Jew. ὁ ἐπιφέρων τὴν ὀργήν : the “attributive participle equivalent to a relative clause, may, like a relative clause, convey a subsidiary idea of cause, purpose, condition or concession” (Burton, Moods and Tenses, § 428, who renders here: is God unrighteous, who (because He) visiteth with wrath?). κατὰ ἄνθρωπον λέγω : cf. Galatians 3:15; Romans 6:19; 1 Corinthians 9:8. There is always something apologetic in the use of such expressions. Men forget the difference between God and themselves when they contemplate such a situation as that God should be unrighteous; obviously it is not to be taken seriously. Still, in human language such suppositions are made, and Paul begs that in his lips they may not be taken for more than they really mean.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament