“Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices in communion with the altar?”

Israel is placed here by way of transition from the Church to the heathen. There were also among the Jews sacrificial feasts celebrated in the temple precincts, over which God Himself was held to preside, in consequence of the communion established with Him by the expiatory sacrifice; comp. Leviticus 8 and Deuteronomy 12, where are found the prescriptions regarding the peace offerings. The special call for the attention of the readers contained in the imperative βλέπετε, behold, arises from the fact that a usage is in question which is stranger to their sphere than the preceding. By the qualifying κατὰ σάρκα, after the flesh, Paul means to bring out the external character of the Israelitish worship, in opposition to the spiritual worship of the true Israel, the Church.

It is no doubt under the influence of the same thought that he says: “In communion with the altar,” rather than in communion with Jehovah. By sacrifice the guilty Israelite was replaced within the theocratic organization, of which the altar was the centre, rather than in communion with God Himself. As an analogous expression, Heinrici quotes the description of Philo, who calls the Israelitish priest κοινωνὸς τοῦ βώμου. The Epistle to the Hebrews shows why the blood of the victims could do no more.

It is evident that an Israelite who had eaten his part of the victim at Jehovah's table, and had thus made fast the bond which united him to the theocracy, could not thereafter take part in a heathen ceremony without committing a moral enormity. In the following verses the apostle gives the application of these examples.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament

New Testament