“If any of them that believe not bid you, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.” The reading δέ, but, may be supported as contrasting this new case with the foregoing; but the two cases may also be simply put in juxtaposition without particle, according to the reading of the Alex.

There is much delicacy in the: and ye be disposed...Paul does not forbid acceptance of the invitation; for family bonds ought to be respected; they may even become, in the case of the believer, a means of advancing God's kingdom. But, while speaking as he does, and expressly referring the decision to the Christian's conscience, he yet makes him feel the need of reflection; for many dangers might accompany such invitations to heathen houses, even in a private dwelling, where the meal was always accompanied with certain religious ceremonies. The words εἰς δεῖπνον, to a feast, in the Greco-Lat. reading, are certainly a gloss. For the διὰ τὴν συνείδησιν, see on 1 Corinthians 10:25. Holsten gives to these words the meaning: “The strong believer need not make inquiry, and that because of the conscience of the weak brother, present or not present, who might be offended if it turned out as the result of the inquiry that the meat had been offered to idols.” The same reasons as we have given at 1 Corinthians 10:25 seem to us to exclude this meaning.

The second alternative, 1 Corinthians 10:28-30: the case in which the question is raised as to the origin of the meats offered at a feast.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament

New Testament