Vv. 15 finishes the application of the type. To the look of the dying Israelite the faith of the sinner in the crucified one corresponds; to the life restored to the wounded one, the salvation granted to the believer. Πᾶς, whosoever extends to the whole of humanity the application of the Israelitish type, while emphatically individualizing the act of faith (ὁ). The reading of the T. R. εἰς αὐτόν, to or on Him, is the one which best suits the context (the look turned towards...); faith looks to its object. If we consider how little the Alexandrian authorities agree among themselves, the received reading will be acknowledged as, on the whole, the best supported one. Tischendorf (8th ed.) reads ἐν αὐτῷ, after the Vatican MS.; in that case, this limiting phrase may be connected with ἔχῃ, as Weiss and Keil connect it, rather than with πιστεύων. But, in this context, the connection with πιστεύων remains, nevertheless, the most natural relation. The Alexandrian authorities reject the words μὴ ἀπόληται ἀλλά should not perish, but; they may certainly have been introduced here from John 3:16. Even in that case we are struck with the rhythmic relation between the last words of these two verses; it is the sign of the stirring of feeling and elevation of thought (Introd., p. 137). We comprehend, indeed, what an impression this first revelation of His future suffering of punishment must have produced on Jesus Himself; comp. John 12:27.

As for Nicodemus, we also account for what he experienced when on the Holy Friday he saw Jesus suspended on the cross. That spectacle, instead of being for him, as for others, a stumbling-block, a ground of unbelief and despair, causes his latent faith to break forth (John 19:39). This fact is the answer to de Wette's question, who asks if this anticipatory revelation of the death of the Messiah was not contrary to the pedagogic wisdom of Jesus. Weiss, who is not willing to admit that Jesus so early foresaw and predicted His death, thinks that Jesus did not express Himself in so precise a way, but that he spoke vaguely of some lifting up which would be accorded to Him during His earthly life, to the end that He might be recognized as Messiah by the Jews. But, in that case, it is necessary to suppose: 1. That John positively falsified the account of the words of Jesus; 2. That Jesus spoke of something which was never realized, for we know not what that supposed lifting-up can be; 3. There no longer remains, in this case, any relation between the prophecy of Jesus and the matter of the brazen serpent. From the cross Jesus ascends to God, from whose love this decree emanates (δεῖ must, John 3:14).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament

New Testament