2 d. Luke 9:21-22. The suffering Christ.

The expression of Luke, He straitly charged and commanded them, is very energetic. The general reason for this prohibition is found in the following announcement of the rejection of the Messiah, as is proved by the participle εἰπών, saying. They were to keep from proclaiming Him openly as the Christ, on account of the contradiction between the hopes which this title had awakened in the minds of the people, and the way in which this office was to be realized in Him. But this threatening prohibition had a more special nature, which appears from John's narrative. It refers to the recent attempt of the people, after the multiplication of the loaves (John 6:14-15), to proclaim Him king, and the efforts which Jesus was then obliged to make to preserve His disciples from this mistaken enthusiasm, which might have seriously compromised His work. It is the recollection of this critical moment which induces Jesus to use this severe language (ἐπιτιμήσας). It was only after the idol of the carnal Christ had been for ever nailed to the cross, that the apostolic preaching could safely connect this title Christ with the name of Jesus. “See how,” as Riggenbach says (Vie de Jésus, p. 318), “Jesus was obliged in the very moment of self-revelation to veil Himself, when He had lighted the fire to cover it again.” Δέ (Luke 9:21) is adversative: “Thou sayest truly, I am the Christ; but...”

Must, on account of the prophecies and of the divine purpose, of which they are the expression. The members composing the Sanhedrim consisted of three classes of members: the elders, or presidents of synagogues; the high priests, the heads of twenty-four classes of priests; and scribes, or men learned in the law. All three Syn. give here the enumeration of these official classes. This paraphrase of the technical name invests the announcement of the rejection with all its importance. What a complete reversal of the disciples' Messianic ideas was this rejection of Jesus by the very authorities from whom they expected the recognition and proclamation of the Messiah! ᾿Αποδοκιμασθῆναι indicates deliberate rejection, after previous calculation.

There was a crushing contradiction between this prospect and the hopes of the disciples; but, as Klostermann truly says, the last words, “ And He shall rise again the third day,” furnish the solution of it.

Strauss and Baur contented themselves with denying the details of the prediction in which Jesus foretold His death. Volkmar and Holsten at the present day refuse to allow that He had any knowledge of this event before the last moments. According to Holsten, He went to Jerusalem full of hope, designing to preach there as well as in Galilee, and confident, in case of need, of the interposition of God and of the swords of His adherents....The holy Supper itself was occasioned simply by a passing presentiment....His terrible mistake took Jesus by surprise at the last moment. Keim (ii. p. 556) acknowledges that it is impossible to deny the authenticity of the scene and conversation at Caesarea Philippi. According to him, Jesus could not have failed to have foreseen His violent death long before the catastrophe came. This is proved by the bold opposition of St. Peter, also by such sayings as those referring to the bridegroom who is to be taken away, to death as the way of life (Luke 9:23-24), to Jerusalem which kills the prophets; lastly, by the reply to the two sons of Zebedee. We may add Luke 9:31; Luke 12:50; John 2:20; John 3:14; John 6:53; John 12:7; John 12:24, words at once characteristic and inimitable. And as to the details of this prediction, have we not a number of facts which leave no room for doubt as to the supernatural knowledge of Jesus (Luke 22:10-34; John 1:49; John 4:18; John 6:64, etc.)? What the modern critics more generally dispute, is the announcement of the resurrection. But if Jesus foresaw His death, He must have equally foreseen His resurrection, as certainly as a prophet believing in the mission of Israel could not announce the captivity without also predicting the return. And who would ever have dreamed of putting into the mouth of Jesus the expression three days and three nights after the event, when in actual fact the time spent in the tomb did not exceed one day and two nights?

It is asked how it came to pass, if Jesus had so expressly predicted His resurrection, that this event should have been such an extraordinary surprise to his apostles? There we have a psychological problem, which the disciples themselves found it difficult to explain. Comp. the remarks of the evangelists, Luke 9:45; Luke 18:34, and parallels, which can only have come from the apostles. The explanation of this problem is perhaps this: the apostles never thought, before the facts had opened their eyes, that the expressions death and resurrection used by Jesus should be taken literally. Their Master so commonly spoke in figurative language, that up to the last moment they only saw in the first term the expression of a sad separation, a sudden disappearance; and in the second, only a sudden return, a glorious reappearing. And even after the death of Jesus, they in no way thought they should see Him appear again in His old form, and by the restoration to life of the body laid in the tomb. If they expected anything, it was His return as a heavenly King (see on Luke 23:42).

Luke has omitted here the word of approval and the severe reprimand which Jesus, according to Matthew, addressed to Peter on this occasion. If any one is determined to see in this omission of Luke's a wilful suppression, the result of ill-will towards the Apostle Peter, or at least towards the Jewish Christians (Keim), what will he say of Mark, who, while omitting the words of praise, expressly refers to those of censure?

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament

New Testament