“Speak ... that they so abstain from touching the holy things (i. e.
the sacrificial food of all kinds) of the children of Israel which
they consecrate unto me, that they profane not my holy name.” This
law related to the daily life and the ordinary food of the priests.... [ Continue Reading ]
CUT OFF FROM MY PRESENCE - i. e. excluded from the sanctuary. See
Leviticus 20:17.... [ Continue Reading ]
See Leviticus 15:13.... [ Continue Reading ]
CREEPING THINGS - i. e. dead vermin. Compare Leviticus 11:29.... [ Continue Reading ]
THE SOUL - Rather, the person. Compare the use of the word “body”
in the Prayer Book version of Psalms 53:1, and in the compounds
“somebody, nobody”.... [ Continue Reading ]
The pollution in the priests would be an aggravated one, inasmuch as
they would have to forego their sacred functions. Compare Ezekiel
4:14; Ezekiel 44:31. The general prohibition occurs in Leviticus
11:39; Leviticus 17:15; Exodus 22:31.... [ Continue Reading ]
STRANGER - One of another family. See Exodus 29:33 note.... [ Continue Reading ]
This shows how completely a purchased bondsman was incorporated into
the household. See Exodus 21:2, note; Exodus 21:20, note.... [ Continue Reading ]
A STRANGER - One of another family.... [ Continue Reading ]
UNWITTINGLY - Inadvertently, or “through ignorance.” Compare
Leviticus 4:2 note.... [ Continue Reading ]
These verses are rather difficult. Their meaning appears to be: “The
holy things of the children of Israel which are heaved before
Yahweh” (see Leviticus 7:30) “shall not be profaned; and they
shall incur a sin of trespass who eat of their holy things (so as to
profane them).”... [ Continue Reading ]
YE SHALL OFFER AT YOUR OWN WILL A MALE - Rather, That it may be
accepted (so Leviticus 22:29) for you it shall be a male. See
Leviticus 1:3. It is the same phrase as in Leviticus 22:20, Leviticus
22:27.... [ Continue Reading ]
Compare Leviticus 21:19; Deuteronomy 15:21.... [ Continue Reading ]
The literal meaning of the passage in italics is, and this shall ye
not do in your land. It appears to have been understood by the Jews as
a prohibition of the mutilation of animals.... [ Continue Reading ]
A STRANGER’S HAND - The word here rendered “stranger”, is not
the same as that in Leviticus 22:10, Leviticus 22:18 : it means
literally, “the son of the unknown”, and probably refers to one
dwelling in another land who desired to show respect to the God of
Israel. See 1 Kings 8:41.... [ Continue Reading ]
No victim was to be offered in sacrifice until it was a week old. The
meaning of this law appears to be that the animal should realise a
distinct existence in becoming less dependent on its mother, and able
to provide for its own wants.... [ Continue Reading ]
A law intended to remind the Israelites of the sacredness of the
relation between the parent and its offspring. Compare Exodus 23:19
note.... [ Continue Reading ]