“and to know the love of Christ which passeth knowledge, that ye may be filled unto all the fulness of God”

“And to know the love of Christ”: “Paul wished for brethren to realize what it means to love Him, and what it means for Christ to love us, and what it means to love others because of Him” (Caldwell p. 146). “Which passeth knowledge”: “Literally, the knowledge-surpassing love of Christ” (Gr. Ex. N.T. p. 315). Paul is not exhorting us to engage in. fruitless exercise. We must be careful to avoid all interpretations that suggest that we really cannot know Christ's love for us. Bruce comments, “To speak of knowing something that ‘surpasses knowledge' is to be deliberately paradoxical; but however much one comes to know of the love of Christ, there is always more to know” (p. 329).. would add "more to appreciate". God's love demonstrated in the sacrifice of His Son for sinners, “surpasses the knowledge” of the world (Romans 5:6). In other words, God's revelation to us has helped us comprehend something that unaided human wisdom cannot. We learn here that people who do not want to understand why Jesus had to die or why hell exists, are missing something very special. “Simpson has compared Paul's seeming contradiction to an Alpine peak, inaccessible to the mountain climber, but conquered by means of. secret track whereby it can be scaled. Paul has opened that secret passageway to us by serving as the Spirit's instrument to make known that which human knowledge cannot discover through its own reason and philosophy. Man can know something of the otherwise unknowable when he participates in that which has been revealed of the mind of God (1 Corinthians 2:6)” (Caldwell p. 147). The love demonstrated by Christ, is. "love" of which this world is not familiar (1 John 3:1 “what manner of love”).

“Filled unto all the fullness of God”: “With all the completion God has to give” (Knox).

The word filled means to complete or bring to. complete end, to perfectly supply.

To be filled with all the fullness of God does not mean that we will become divine ourselves (Revelation 22:3), rather this is the result of being reinforced by the Spirit's teachings, allowing Christ to settle down in and rule our lives, and to let the foundation of our life be to love God and to love others. “The Greek preposition is ‘eis' which indicates that we are to be filled not ‘with' so much as ‘unto' the fullness of God. God's fullness or perfection becomes the standard or level up to which we pray to be filled. The aspiration is the same in principle as that implied by the commands to be holy as God is holy, and to be perfect as our heavenly Father is perfect (1 Peter 1:15; Matthew 5:48)” (Stott p. 138).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament