MATTHEW 12:4 e;fagon {C}
Although e;fagon is supported by only a B and 481, as the non-parallel
reading it is more likely to have been altered to e;fagen than vice
versa. The text implies that David, having gone into the sanctuary,
brought out the bread of the Presence which he and those who were... [ Continue Reading ]
MATTHEW 12:15 @o;cloi# polloi, {C}
While it is possible that through homoeoteleuton o;cloi may have
accidentally fallen out, it is slightly more probable that scribes,
influenced by the familiar phrase “many crowds” or “great
crowds” (e.g. Matthew 4:25; Matthew 8:1; Matthew 13:2; Matthew
15:30;... [ Continue Reading ]
MATTHEW 12:25 eivdw.j de, {C}
The subject o` VIhsou/j was a natural addition, introduced by copyists
who thought the words necessary for the sake of clarity. Had they been
present originally, no one would have deliberately omitted them. The
reading eivdw,j, whether with or without o` VIhsou/j, is... [ Continue Reading ]
MATTHEW 12:47 _[include verse]_ {C}
The sentence, which seems to be necessary for the sense of the
following verses, apparently was accidentally omitted because of
homoeoteleuton (lalh/sai … lalh/sai). In view, however, of the age
and weight of the diverse text-types that omit the words, the
Commi... [ Continue Reading ]