IN the close of the epistle, contained in this chapter, the apostle
gives us new instances of that _divine wisdom_ wherewith he was
actuated in writing of the whole; which the apostle Peter refers unto,
2 Peter 3:15. And as it will communicate an inexpressible sense of
itself unto every intelligent... [ Continue Reading ]
῾Η φιλαδελφία μενέτα.
Vulg. Lat., “charitas fraternitatis,” “the love of the
brotherhood;” not so properly. Syr., “love of the brethren.” And
unto μενέτω, both add, “in vobis,” “in you.” “Amor
fraternus,” “charitas fraterna.” Μενέτω, “maneat;”
that is, “constans maneat.” Why it is thus enjoined, we... [ Continue Reading ]
Τῆς φιλοξενίας μὴ ἐπιλανθάνεσθε·
διὰ ταύτης γὰρ ἔλαθόν τινες
ξενίσαντες ἀγγέλους.
Φιλοξενίας. Syr., רְחֶמְתָא
דַּאכְסְנָיֵא, “the compassionate love of strangers.”
“Hospitalitatis,” “hospitality.” We have well rendered it,
“to entertain strangers.” Πολυξενία, is “a promiscuous
entertainment of all,... [ Continue Reading ]
The first branch of the exercise of brotherly love, enjoined Hebrews
13:1, is towards _strangers, Hebrews 13:2_; the next is towards
_sufferers_, Hebrews 13:3.
Hebrews 13:3 Μιμνήσκεσθε τῶν δεσίων ὡς
συνδεδεμένοι, τῶν κακουχουμένων ὡς
καὶ αὐτοὶ ὄντες ἐν σώματι.
Μιμνήσκεσθε, “mementote.” Vulg. “memo... [ Continue Reading ]
Τίμιος ὁ γάμος ἐν πᾶσι, καὶ ἡ κοίτη
ἀμίαντος· πόρνους δὲ καὶ μοιχοὺς
κρινεῖ ὁ Θεός.
῾Ο γάμος, “conjugium,” “connubium;” “marriage,”
“wedlock,” the state of it.
᾿Εν πᾶσι. Syr., בְּכֻל “in omnibus.” Bez., “inter
quosvis, “inter omnes;'so is ἐν commonly used for “inter.”
Κοίτη, “thorus,” “cubile.” S... [ Continue Reading ]
῾Αφιλάργυρος ὁ τρόπος, ἀρκούμενοι
τοῖς παροῦσιν· αὐτὸς γὰρ εἴρηκεν,
Οὐ μή σε ἀνῶ, οὐδ᾿ οὐ μή σε
ἐγκαταλίπω, ὥστε θαῤῥοῦντας ἡμᾶς
λέγειν, Κύριος ἐμοὶ βοηθὸς ¸ καὶ οὐ
φοβηθήσομαι τὶ ποιήσει μοι
ἄνθρωπος.
᾿Αφιλάργυρος _._ Syr., לָא הֲוָא רָחֵם
כֶּסְפָא, “let not [your mind] be loving of silver;”
“love... [ Continue Reading ]
From a prescription of the foregoing duties of _morality,_ and
obedience in them, the apostle proceeds unto those which concern
_faith_ and worship, laying the foundation of them in that respect
which is due unto them that declare unto us the word of truth, for
their work's sake, and on the account... [ Continue Reading ]
Vulg., “Jesus Christus heri et hodie, ipse et in seculum;”
“Jesus Christ, yesterday and to-day,” (where it placeth the
comma,)” and he [is] the same for ever.” So Beza; “Jesus Christ
yesterday, and to-day, and he is the same for ever.” Others, better,
“Jesus Christus heri et hodie, idem etiam est in... [ Continue Reading ]
The ensuing context, from hence unto the 17th verse, seems _abstruse,_
and the reasonings of the apostle in it not easy to be apprehended.
But expositors do generally overlook it, and attend only unto the
exposition of the parts of it severally by themselves. To find out the
mind of the Holy Ghost i... [ Continue Reading ]
Of the close of the epistle, which now only remains, there are three
parts:
1. The apostle's request of the prayers of the Hebrews for himself,
Hebrews 13:18-19;
2. His solemn benedictive prayer for them, Hebrews 13:20-21;
3. An account of the state of Timothy, with the usual salutation,
Hebre... [ Continue Reading ]