THERE are almost as many different analyses given of this chapter as
there are commentators upon it; and sometimes the same person
proposeth sundry of them, without a determination of what he
principally adheres unto. All of them endeavor to reduce the whole
discourse of the apostle unto such a meth... [ Continue Reading ]
Οὗτος γὰρ ὁ Μελχισεδὲκ, βασιλεὺς
Σαλὴμ, ἱερεὺς τοῦ Θεοῦ τοῦ ὑψίστου,
ὁ συναντήσας ᾿Αβραὰμ ὑποστρέφοντι
ἀπό τῆς κοπῆς τῶν βασιλέων, καὶ
εὐλογήσας αυτόν ᾧ καὶ δεκάτην ἀπό
πάντων ἐμέρισεν ᾿Αβραὰμ, πρῶτον μὲν
ἑρμηςευόμενος βασιλεὺς δικαιοσύνης,
ἔπειτα δὲ, καὶ βασιλεὺς Σαλὴμ, ὅ
ἐστι βασιλεὺς εἰρήνης· ἀπά... [ Continue Reading ]
The proceed of these verses is unto the application of what was before
discoursed. For having proved that Christ, the promised Messiah, was
to be a “priest after the order of Melchisedec,” from Psalms 110,
and given a description both of the person and office of this
Melchisedec, from the historical... [ Continue Reading ]
῾Ο δὲ μὴ γενεαλογούμενος ἐξ αὐτῶν
δεδεκάτωκε τὸν ᾿Αβραὰμ, καὶ τὸν
ἔχοντα τὰς ἐπαγγελίας εὐλόγνκε.
The Ethiopic translation omits these words, ῾Ο δὲ μὴ
γενεαλογοὐμενος ἐξ αὐτῶν
δεδεκάτωκε τὸν ᾿Αβραάμ. He takes up the name
“Abraham” in the foregoing verse, “who came forth out of the
loins of Abraham;... [ Continue Reading ]
In the five following verses the apostle pursues and concludes that
part of his argument, from the consideration of Melchisedec, which
concerned the greatness and glory of Him who was represented by him,
and his pre- eminence above the Levitical priests. For if Melchisedec
_,_ who was but a type of... [ Continue Reading ]
But what if Abraham was thus blessed by Melchisedec, doth this prove
that he was less than he by whom he was blessed? It doth so, saith the
apostle, and that by virtue of an unquestionable general rule:
Hebrews 7:7. Χωρὶς δὲ πάσης ἀντιλογίας, τὸ
ἔλαττον ὐπὸ τοῦ κρείττονος
εὐλογεῖται.
Χωρὶς δὲ πάση... [ Continue Reading ]
The eighth verse carrieth on the same argument, by a particular
application unto the matter in hand of the things which he had in
general observed before in Melchisedec; for whereas the apostle had
before declared, that he was “without father, without mother,
without beginning of days or end of life... [ Continue Reading ]
It may be objected unto the whole precedent argument of the apostle,
‘That although Abraham himself paid tithes unto Melchisedec, yet it
followeth not that Melchisedec was superior unto the Levitical
priests, concerning whom alone the question was between him and the
Jews. For although Abraham might... [ Continue Reading ]
In this verse, after so long a preparation and introduction, whereby
he cleared his way from objections and secured his future building,
the apostle enters on his principal argument concerning the
_priesthood of Christ,_ and all the consequences of it, with respect
unto righteousness, salvation, and... [ Continue Reading ]
Μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης, ἐξ
ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
“Mutato sacerdotio.” Vulg. Lat., “translato.” Beza, “hoc
sacerdotio;” expressing the article. Syr., “Yea, even as a change
was made in the priesthood, so a change was made also in the law;”
not to the mind of the apostle. Ethi... [ Continue Reading ]
᾿Εφ᾿ ὅν γὰρ λέγεται ταῦτα, φυλῆς
ἐτέρας μετέσχηκεν, ἀφ᾿ ἧς οὐδεὶς
προσέσχηκε τῷ θυσιαστηρίῳ.
᾿Εφ᾿ ὅν,” in quem.” “In quo,” Vulg. Lat. הָּו
טֵּיר דֵּאתַאמְרִ עֲלַוְהִי חָלֵין,
Syr.; “for he concerning whom these things are spoken.” “For he
on whom these things are said,” Rhem., improperly. Φυλῆς
ἑτέ... [ Continue Reading ]
The apostle confirms his assertion by a particular application of it
unto the person of our Lord Jesus Christ.
Hebrews 7:14 . Πρόδηλον γὰρ ὅτι ἐξ ᾿Ιούδα
ἀνατέταλκεν ὁ Κύριος ἡμῶν, εἰς ἥν
φυλὴν οὐδὲν περὶ ἱερωσύνης Μωϋσῆς
ἐλάλησε.
Περὶ ἱερωσύνης. Vulg. Lat., “de sacerdotibus;”
without countenance f... [ Continue Reading ]
That the Aaronical priesthood was to be changed, and consequently the
whole law of ordinances that depended thereon, and that the time
wherein this change was to be made was now come, is that which is
designed unto confirmation in all this discourse. And it is that truth
whereinto our faith of the a... [ Continue Reading ]
In the twelfth verse of this chapter the apostle affirms, that “the
priesthood being changed, there was of necessity a change made of the
law also.” Having proved the former, he now proceeds to confirm his
inference from it, by declaring that the priest and priesthood that
were promised to be introd... [ Continue Reading ]
The apostle had warned the Hebrews before, that he had “many things
to say,” and those “not easy to be understood,” concerning
Melchisedec. And herein he intended not only those things which he
expresseth directly concerning that person and his office, but the
things themselves signified thereby in... [ Continue Reading ]
Καὶ οἱ μὲν πλείονές εἰσι γεγονότες
ἱερεῖς, διὰ τὸ θανάτῳ κωλύεσθαι
παραμένειν· ὁ δὲ διὰ τὸ μένειν
αὐτὸν εἰς τὸν αἰῶνα, ἀπαράβατον
ἔχει τὴν ἱερωσύνην· ὅθεν καὶ
σώζειν εἰς τὸ παντελὲς δὺναται
τοὺς προσερχομένους δι᾿ αὐτοῦ τῷ
Θεῷ, πάντοτε ζῶν, εἰς τὸ ἐντυηχάνειν
ὑπὲρ αὐτῶν _._
Καὶ οἱ μὲν πλείονες. Vul... [ Continue Reading ]
In this verse the apostle renders a _reason_ of his whole preceding
discourse, and why he laid so great weight upon the description of our
high priest. And he hath probably in it a respect unto what he had
last asserted in particular, concerning his ability to save them to
the utmost that come to Go... [ Continue Reading ]
῞Ος οὐκ ἔχει καθ᾿ ἡμέραν ἀνάγκην,
ὥσπερ σἰ ἀρχιερεῖς, πρότερον ὑπὲρ
τῶν ἰδίων ἁμαρτιῶν θυσίας
ἀναφέρειν, ἔπειτα τῶν τοῦ λαοῦv
τοῦτο γὰρ ἐποίνσεν ἐφάπαξ, ἑαυτὸν
ἀνενέγκας. ῾Ο νόμος γὰρ ἀνθρώπους
καθίστησιν ἀρχιερεῖς ἔχοντας
ἀσθένειαν· ὁ λόγος δὲ τῆς
ὁρκωμοσίας τῆς μετὰ τὸν νόμον, Υἱὸν
εἰς τὸν αἰῶνα τ... [ Continue Reading ]