τυπικώς (G5179) adv. типично (см. 1 Corinthians 10:6; Schrage).
συνέβαινεν impf. ind. act. от συμβαίνω (G4819) случаться, с dat., указывающим, с кем случались события. Impf. изображает бесчисленные события, происходившие одно за другим; sing. подводит их итоги в совокупности (RP).
έγράφη aor. ind. pass. от γράφω (G1125), см. 1 Corinthians 10:7.
νουθεσία (G3559) предостережение, предупреждение, наставление (TDNT; TLNT; EDNT; об использовании этого у Иосифа Флавия см. CCFJ, 3:157).
τά τέλη των αιώνων (G5056; G165) конец веков. Вевр. писании этот термин обозначает начало искупления или время появления Мессии, "конец" вообще (SB, 3:416; Schrage). Об этом общем значении термина в свитках Мертвого моря см. 1 QS 4:16f. Павел верит, что он и его современники живут в последние времена мировой истории перед наступлением века Мессии (Barrett),
κατήντηκεν perf. ind. act. от καταντάω (G2650) приходить на собрание, достигать цели, наступать. В папирусах это слово обозначает вступление во владение наследством (TDNT; BAGD; MM).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament