περί (G4012) с gen. по поводу, относительно. Павел начинает обсуждать второй вопрос, который ему задали коринфяне (Grosheide).
είδωλόθυτον (G1494) то, что предлагается в жертву идолу. Это слово еврейского происхождения (TDNT). Богам приносили в жертву разнообразных животных, которые должны были не иметь недостатков. Часть мяса (кости, покрытые жиром) сжигалась на жертвеннике внутри храма, как порция бога. Часть — отдавалась верующим, а еще часть — посвящалась богу и размещалась на специальном столе. Эта порция могла быть использована для священного пира, на котором божество выступало в роли почетного гостя. Остаток мяса продавался на рынке (OCD, 944; Bruce; IMC, 7-66; Stirling Dow and David H.Gill, "The Greek Cult Table" AJA 69 [1965]: 103-14; David H.Gill, "Trapezomata: A Neglected Aspect of Greek Sacrifice" HTR 67 [1974]: 117-37; NDIEC, 2:3637; 4:108; Schrage; BBC; DRU, 1:30-31; DPL, 424-26; Wendell L.Willis, Idol Meat in Corinth: The Pauline Argument in 1 Corinthians 8 and 10, SBLDS 68 [Chico, Ca.: Scholars Press, 1985]). Евреи называли такое мясо, приносившееся в жертву мертвым, "идоложертвенным" (SB, 3:377).
οϊδαμεν perf. ind. act. от 01 δα (G1492) знать. Def. perf. со знач. praes. Павел использует форму 1 pers. pl., объединяя себя с читателями (Lietzmann).
γνώσις (G1108) знание. Для Павла знание — это не только нечто интеллектуальное. Знание приводит к действию, выливается в действие, в особенности религиозное (Grosheide). Здесь нет указания на гностицизм, который возник позже (PCG, 39f; R. A.Horsley, "Gnosis in Corinth: 1 Corinthians 8. 1-6" NTS 27 [1980]: 32-51; DPL, 350-53). Вероятно, Павел использует широко известное в Коринфе выражение οϊδαμεν ότ ("мы хорошо знаем, что"), которое часто употреблялось для ввода факта, который большинство считало бесспорным (BAGD, 556; IMC, 69-70; Schrage).
φυσιοϊ praes. ind. act. от φυσιόω (G5448) надувать как пузырь, делать надменным, высокомерным, заставлять гордиться (LN, 1:765). Гномический praes. подчеркивает общую истину,
οικοδομεί praes. ind. act. от οίκοδομέω (G3618) строить, воздвигать, созидать; гномический praes. По поводу этих терминов см. IMC, 71-81.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament