ΉΝ _impf. ind. act. от_ ΕΙΜΊ (G1510) быть,
ΆΡΧ (G746) начало. Это может быть начало
сотворения, или вообще начало всего;
это слово подчеркивает идею
предсущности и божественности, или же
это начало проповеди христианства,
или начало служения Иисуса (Schnackenburg;
Marshall; Brown; Klauck; Smalley;... [ Continue Reading ]
ΈΦΑΝΕΡΏΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΦΆΝΕΡΌΩ (G5319)
прояснять, проявлять; _pass._ быть
проявленным. Гл. относится к
откровению Господа в момент Его
первого пришествия, Воплощения (Westcott;
Schnackenburg; Klauck).
ΈΩΡΆΚΑΜΕΝPERF. _ind. act. от_ ΌΡΆΩ (G3708)
видеть,
ΜΑΡΤΥΡΟΫ́ΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΜΑ... [ Continue Reading ]
ΈΩΡΆΚΑΜΕΝ _perf. ind. act. от_ ΌΡΆΩ (G3708)
видеть,
ΆΚΗΚΌΑΜΕΝ _perf. ind. act. от_ ΑΚΟΎΩ (G191)
слышать,
ΆΠΑΓΓΈΛΛΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΑΠΑΓΓΈΛΛΩ
(G518) сообщать (_см._ 1 John 1:2). Это основной
гл. предложения, начатого в ст. 1.
ΚΟΙΝΩΝΊΑ (G2842) содружество. Это отказ
от собственных интересо... [ Continue Reading ]
ΤΑΎΤΑ _пот. pl. от_ ΟΎΤΟΣ (G3778) этот; "эти
вещи". Ссылка на все содержание письма
(Brooke; Marshall), или на послание апостола в
ст. 1-3 (Westcott).
ΓΡΆΦΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΓΡΆΦΩ (G1125)
писать. _Praes._ используется с
эмфатическим личным prop. ΉΜΕΊΣ (G1473) (о
варианте текста _см._ ТС, 70... [ Continue Reading ]
ΑΓΓΕΛΊΑ (G31) сообщение, весть. Весть,
содержащая представление о Боге, не
может быть воспринята людьми без Его
помощи. Это откровение, а не открытие
(Brooke),
ΆΚΗΚΌΑΜΕΝ _perf. ind. act. от_ ΆΚΟΎΩ (G191)
слышать. _Perf._ указывает на
непреходящие результаты услышанного,
ΆΝΑΓΓΈΛΛΟΜΕΝ _praes. ind. a... [ Continue Reading ]
ΈΆΝ (G1437) если. Пять _conj._, введенные с
помощью этого слова, сопровождаются
_aor. conj._ или _praes. conj._ Во всех случаях
условие является предположением
возможного: "если это случится" (JG, 37174;
Marshall),
ΕΪΠΩΜΕΝ _aor. conj. act. от_ ΛΈΓΩ (G3004)
говорить. "Если мы скажем". В ст. 6, 8 и 1... [ Continue Reading ]
ΠΕΡΙΠΑΤΏΜΕΝ _praes. conj. act. от_ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ
(G4043) вести образ жизни (_см._ 1 John 1:6). Cond.
в ст. 7 и 9 выражают предположение
текущей и длительной христианской
жизни: "предположим, что мы будем
ходить или исповедовать..." (JG, 372) — это
включает настоящую реальность вообще
(GGBB, 663). "Хожде... [ Continue Reading ]
ΕΪΠΩΜΕΝ _aor. conj. act. от_ ΛΈΓΩ (G3004)
говорить (_см._ 1 John 1:6).
ΈΧΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΕΧΩ (G2192) иметь.
_Praes._, "обладать". He иметь греха значит
быть безгрешным, не иметь склонности к
греху (Smalley).
ΠΛΑΝΏΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΠΛΑΝΆΩ (G4105)
сбивать с толку, заставлять
заблу... [ Continue Reading ]
ΌΜΟΛΟΓΏΜΕΝ _praes. conj. act. от_ ΌΜΟΛΟΓΈΩ (G3670)
соглашаться, говорить то же, уступать,
признавать, допускать, исповедовать
(ЕСС, 13-20; TDNT; EDNT; GELTS, 332). Итеративный
_praes._, указывает на повторяющееся
признание грехов. _Conj._ может
обозначать скрытую неуверенность или
быть обобщением, ... [ Continue Reading ]
ΕΪΠΩΜΕΝ _aor. conj. act. от_ ΛΈΓΩ (G3004)
говорить; здесь в значении
"претендовать". ΉΜΑΡΤΉΚΑΜΕΝ _perf. ind. act.
от_ ΆΜΑΡΤΆΝΩ (G264) грешить. _Perf._
указывает на непреходящий результат
действия в прошлом (GGBB, 577). О грехе в 1
John 5:16 _см._ DLNT, 1095-97.
ΨΕΎΣΤΗΣ (G5583) лжец, обманщик.
ΠΟΙΟ... [ Continue Reading ]