ΪΔΕΤΕ _aor. imper. act. от_ ΌΡΆΩ (G3708) видеть.
Гл. сопровождается утверждением в
косвенной речи для привлечения
внимания читателей (Marshall). Автор
призывает читателей задуматься над
той же истиной, иначе оформленной
(Westcott).
ΠΟΤΑΠΉΝ _асс. sing. fem. от_ ΠΟΤΑΠΌΣ (G4217)
какого рода. Часто это... [ Continue Reading ]
ΟΎΠΩ (G3768) еще не. ΈΦΑΝΕΡΏΘΗ _aor. ind. pass.
от_ ΦΑΝΕΡΌΩ (G5319) прояснять, проявлять,
разоблачать,
ΈΣΌΜΕΘΑ _fut. ind. med. (dep.) от_ ΕΙΜΊ (G1510) быть,
ΟΪΔΑΜΕΝ _perf. ind. act. от_ ΟΊΔΑ (G1492) знать.
Def. perf. со значением _praes._
ΦΑΝΕΡΩΘΉ _aor. conj. pass. от_ ΦΑΝΕΡΌΩ (G5319)
являться. П... [ Continue Reading ]
ΈΧΩΝ _praes. act. part. от_ ΈΧ (G2192) иметь,
обладать. Subst. part., "обладающий
надеждой"
ΈΛΠΊΔΑ _асс. sing. от_ ΈΛΠΊΣ (G1680) надежда;
здесь в значении упование, доверчивое
ожидание вечной жизни, которую
верующие разделят с Богом (Smalley; EH),
ΆΓΝΊΖΕΙ _praes. ind. act. от_ ΆΓΝΊΖΩ (G48)
очищать... [ Continue Reading ]
ΠΟΙΏΝ _praes. act. part. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать,
продолжать делать, практиковать. Subst.
part., "практикующий"
ΑΝΟΜΊΑ (G266) беззаконие; здесь: без
закона, безбожник.
ΠΟΙΕΊ _praes. ind. act. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать.... [ Continue Reading ]
ΟΪΔΑΤΕ _perf. ind. act. от_ ΟΙΔΑ (G1492) знать. Def.
perf. со значением _praes._ ΌΤ (G3754) что,
передает содержание знания,
ΈΦΑΝΕΡΏΘΗ _aor. ind. pass. от_ ΦΑΝΕΡΌΩ (G5319)
являться,
ΆΡ _aor. conj. act. от_ ΑΊΡΩ (G142) поднимать,
забирать, полностью удалять. _Conj._ с ΪΝ
(G2443) используется в _при... [ Continue Reading ]
ΜΈΝΩΝ _praes. act. part. (subst.)_ от ΜΈΝΩ (G3306)
пребывать. _Praes._ обозначает длительное
действие,
ΆΜΑΡΤΆΝΕΙ _praes. ind. act. от_ ΆΜΑΡΤΆΝΩ (G264)
грешить. _Praes._ обозначает привычное
действие. Предполагают, что здесь
Иоанн имеет в виду, что человек,
пребывающий в Нем, не должен грешить
(Smal... [ Continue Reading ]
ΠΛΑΝΆΤΩ _praes. imper. act. от_ ΠΛΑΝΆΩ (G4105)
сбивать с пути, обманывать,
ΠΟΙΏΝ _praes. act. part. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать,
практиковать. Subst. part. обозначает
привычное действие.... [ Continue Reading ]
ΠΟΙΏΝ _praes. act. part. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать,
ΔΙΆΒΟΛΟΣ (G3028) дьявол, противник (DDD,
464-73).
ΆΜΑΡΤΆΝΕΙ _praes. ind. act. от_ ΆΜΑΡΤΆΝΩ (G264)
грешить. _Praes._ обозначает длительное,
привычное действие. Оно началось в
прошлом и продолжается в настоящем
(GGBB, 519-20).
ΈΦΑΝΕΡΏΘΗ _aor. ind.... [ Continue Reading ]
ΓΕΓΕΝΝΗΜΈΝΟΣ _perf. pass. part. от_ ΓΕΝΝΆΩ (G1080)
нести; _pass._ рождаться (_см._ 1 John 2:29).
ΠΟΙΕΊ _praes. ind. act. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать,
ΜΈΝΕΙ _praes. ind. act. от_ ΜΈΝΩ (G3306)
пребывать,
ΔΎΝΑΤΑΙ _praes. ind. med. (dep.) от_ ΔΎΝΑΜΑΙ (G1410)
быть способным,
ΆΜΑΡΤΆΝΕΙΝ _praes. act. inf.... [ Continue Reading ]
ΦΑΝΕΡΌΣ (G5318) ясный, очевидный,
проявленный (ММ),
ΠΟΙΏΝ _praes. act. part. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160) делать,
ΆΓΑΠΏΝ _praes. act._ pari, от ΆΓΑΠΆΩ (G25) любить.... [ Continue Reading ]
ΆΓΓΕΛΊΑ (G31) сообщение, послание (_см._ 1
John 1:5).
ΉΚΟΎΣΑΤΕ _aor. ind. act. от_ ΆΚΟΎΩ (G191)
слышать,
ΆΓΑΠΏΜΕΝ _praes. conj. act. от_ ΆΓΑΠΆΩ (G25)
любить. _Conj._ с ΪΝ (G2443) в _прид._,
объясняющем ΆΓΓΕΛΊΑ (RWP; GGBB, 476). _Praes._
может обозначать длительное,
привычное отношение,
ΆΛΛΉΛΟΥΣ _... [ Continue Reading ]
ΗΝ _impf. ind. act. от_ ΕΙΜΊ (G1510) быть,
ΧΆΡΙΝ ΤΊΝΟΣ (G5101; G5484) ради чего? за что?
(RWP).
ΈΣΦΑΞΕΝ _aor. ind. act. от_ ΣΦΆΖΩ (G4969)
закалывать, убивать, забивать. Это
слово часто относилось к забою скота,
особенно к закалыванию жертвенных
животных. Здесь имеется в виду
жестокое убийство (Sch... [ Continue Reading ]
ΘΑΥΜΆΖΕΤΕ _praes. imper. act. от_ ΘΑΥΜΆΖΩ (G2296)
удивляться, поражаться, изумляться.
_Aor._ подчеркивает непосредственное
чувство, вызванное определенной
мыслью или действием (_см._ 1 John 3:7).
Здесь _praes._ обозначает длительное
чувство, подогреваемое темпераментом
человека (Westcott; Brooke). Г... [ Continue Reading ]
ΟΪΔΑΜΕΝ преф. _ind. act. от_ ΟΙΔΑ (G1492) знать.
Def. perf. со значением _praes._
ΜΕΤΑΒΕΒΉΚΑΜΕΝ _perf. ind. act. от_ ΜΕΤΑΒΑΊΝΩ
(G3327) переходить с одного места на
другое, мигрировать, передвигаться
(RWP). _Perf._ указывает на постоянное
продвижение к спасению (Schnackenburg).
ΆΓΑΠΏΜΕΝ _praes. ind... [ Continue Reading ]
ΜΙΣΏΝ _praes. act. part. от_ ΜΙΣΈΩ (G341)
ненавидеть,
ΆΝΘΡΩΠΟΚΤΌΝΟΣ (G168) тот, кто убивает
человека, убийца,
ΟΪΔΑΤΕ _perf. ind. act. от_ ΟΙΔΑ (G1492) знать. Def.
perf. со значением _praes._ ΈΧΕΙ _praes. ind. act.
от_ ΈΧ (G2192) иметь, обладать. _Praes._
указывает на обладание,
ΜΈΝΟΥΣΑΝ _praes. a... [ Continue Reading ]
ΈΓΝΏΚΑΜΕΝ _perf. ind. act. от_ ΓΙΝΏΣΚΩ (G1097)
знать (_см._ 1 John 3:6).
ΈΘΗΚΕΝ _aor. ind. act. от_ ΤΊΘΗΜΙ (G5087)
помещать. Используется в семитском
значении: "отдавать жизнь за" (Marshall;
Brooke; Bultmann; Gaugler).
ΌΦΕΊΛΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΟΦΕΊΛΩ (G3784)
быть морально обязанным,
ΘΕΪΝΑΙ... [ Continue Reading ]
ΈΧΗ _praes. conj. act. от_ ΈΧ (G2192) иметь,
обладать,
ΒΊΟΣ да 1050) жизнь; то, что принадлежит
жизни, вроде имущества или богатства
(Houlden; Schnackenburg).
ΘΕΩΡΉ _praes. conj. act. от_ ΘΕΩΡΈΩ (G2334) видеть,
ΈΧΟΝΤΑ _praes. act. part. от_ ΈΧ (G2192) иметь,
ΚΛΕΊΣΗ _aor. conj. act. от_ ΚΛΕΊΩ (G2... [ Continue Reading ]
ΆΓΑΠΏΜΕΝ _praes. conj. act. от_ ΆΓΑΠΆΩ (G25)
любить. Побудительный _conj._, "давайте
любить"
ΓΛΏΣΣΑ (G1100) язык, речь; это чисто
внешнее выражение,
противопоставленное непроизвольному
порыву, в котором участвует все
существо (Westcott).... [ Continue Reading ]
ΓΝΩΣΌΜΕΘΑ _fut. ind. med. (dep.) от_ ΓΙΝΏΣΚΩ да
1182) знать, έκ ΤΗΣ ΆΛΗΘΕΊΑ ΈΣΜΈΝ мы от
истины; то есть "источник нашей силы —
Истина" (Westcott). Это происхождение нашей
веры,
ΈΜΠΡΟΣΘΕΝ (G1715) перед,
ΠΕΊΣΟΜΕΝ _fut. ind. act. от_ ΠΕΊΘΩ (G3982)
убеждать, уверять,успокаивать (Marshall;
Stott).
ΚΑΡ... [ Continue Reading ]
ΚΑΤΑΓΙΝΏΣΚΗ _praes. conj. act. от_ ΚΑΤΑΓΙΝΏΣΚΩ
(G2607) знать что-л., говорящее против
кого-л.; осуждать. _Conj._ с ΟΤΙ ΈΆΝ (G3754;
G1437) следует рассматривать как
обобщающее rel., в _conj._ 3 типа, в котором
условие является возможным (Smalley).
ΜΕΊΖΩΝ (G3187) _сотр. от_ ΜΈΓΑΣ великий;
_сотр._ бол... [ Continue Reading ]
ΚΑΤΑΓΙΝΏΣΚΗ _praes. conj. act. от_ ΚΑΤΑΓΙΝΏΣΚΩ
(G2607) осуждать,
ΠΑΡΡΗΣΊΑ (G3954) открытость, доверие,
уверенность (_см._ 1 John 2:28).
ΈΧΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΈΧ (G2192) иметь.... [ Continue Reading ]
ΑΊΤΏΜΕΝ _praes. conj. act. от_ ΑΊΤΈΩ (G154)
спрашивать, просить. _Conj._ в indef. rel.
_прид._ ΛΑΜΒΆΝΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_
ΛΑΜΒΆΝΩ (G2983) брать,
ΤΗΡΟΫ́ΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΤΗΡΈΩ (G5083)
хранить, блюсти, повиноваться.
ΑΡΕΣΤΌΣ (G701) удовлетворяющий, отгл. _adj._
Здесь: "вещи, приносящие... [ Continue Reading ]
ΠΙΣΤΕΎΣΩΜΕΝ _aor. conj. act. от_ ΠΙΣΤΕΎΩ (G4100)
верить. _Conj._ с 'ΊΝΑ (G2443) используется в
эпэкз. _прид._, объясняющем, в чем
состоит Его заповедь,
ΆΓΑΠΏΜΕΝ _praes. conj. act. от_ ΆΓΑΠΆΩ (G25)
любить. Параллель к предыдущему гл.
ΈΔΩΚΕΝ _aor. ind. act. от_ ΔΊΔΩΜΙ (G1325) давать.... [ Continue Reading ]
ΤΗΡΏΝ _praes. act. part. от_ ΤΗΡΈΩ (G5083)
соблюдать, хранить, подчиняться,
ΜΈΝΕΙ _praes. ind. act. от_ ΜΈΝΩ (G3306)
пребывать.
ΓΙΝΏΣΚΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΓΙΝΏΣΚΩ да 1182)
знать,
ΟΎ _gen. sing. от_ ΔΣ (G3739) кто, который; rel.pron.
_gen._ используется по аттракции к
ΠΝΕΎΜΑΤΟΣ (G4151).
ΈΔΩ... [ Continue Reading ]