κατά πρόσωπον (G2596; G4383) судя по лицу; то есть "перед вашим лицом"
βλέπετε praes. ind. act. или, скорее, praes. imper. act. от βλέπω (G991) смотреть. "Смотрите на то, что перед вашими глазами" "смотрите на очевидные факты" (Hughes),
εϊ τις (G1487; G5100) если кто-нибудь. Используется с ind. для введения вечно истинного условия,
πέποιθεν perf. ind. act. от πείθω (G3982) со знач. praes., иметь доверие, то есть быть убежденным, доверять,
έαυτφ dat. sing. от έαυτοΰ (G1438) себя самого; возвратное prop. "Доверять или уповать внутри себя".
Χριστού είναι (G5547; G1510) быть во Христе. Praed. gen. используется с inf. в косвенной речи: "уверенность в своей принадлежности Христу" (RWP).
είναι praes. inf. act. от ειμί (G1510) быть,
λογιζέσθω praes. imper. med. (dep.) от λογίζομαι (G3049) думать, считать, подводить итоги,
εαυτού (G1438) для себя. Пусть они подумают еще раз (Meyer). Об оппонентах Павла в Коринфе см. Hughes; C.K.Barrett, "Paul's Opponents in Second Corinthians" NTS 17 (1971): 233-24; OPSC; DPL, 644-53.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament