μεν...
δέ утвердительная частица, которая используется в соотносительном значении: с одной стороны... с другой стороны (BAGD).
έτηρεΐτο impf. ind. pass. от τηρέω (G5083) стеречь, охранять. Impf. изображает длительное действие,
ην impf. ind. act. от ειμί (G1510) используется с praes. part. для образования перифр. оборота,
έκτενώς (G1619) adv. честно (LC). Это слово сочетает в себе идею упорства ("не переставая") и интенсивности ("ревностно, усердно"), используется для обозначения молитвы, взывающей из глубины сердца — см. Luke 22:44 (TLNT, 1:457-61, с примерами!),
γινομένη praes. med. (dep., no поводу pass. см. VA, 482) part. от γίνομαι (G1096) становиться, быть, случаться. Перифр. part.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament