γνούς aor. act. part. (temp.) от γινώσκω (G1097) знать, узнавать,
έκραζεν impf. ind. act. от κράζω (G2896) кричать. Inch, impf., "он начал кричать"
υιός Φαρισαίων (G5207; G5330) сын фарисея. То, что отец Павла был фарисеем, значит, что в детстве он жил в Палестине (Ldgasse, "Paul's Pre-Christian Career According to Acts" BAFCS, 4:376-77; об учении фарисеев см. TJ, 70-76j Steve Mason" Flavius Josephus on the Pharisees [Leiden: E. J. Brill, 1991]).
καί (G2532) то есть; используется для объяснения надежды: "то есть воскресение из мертвых"
κρίνομαι praes. ind. pass., см. Acts 23:3. Praes. указывает на развивающееся действие. О разных терминах из закона, которые используется Павел в своих репликах, см. A. A. Trites, "The Importance of Legal Scenes and Language in the Book of Acts". Nov Τ (1974), 278-84.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament