έγένετο aor. ind. med. (dep.), см. Acts 28:6. О семитском обороте см. Luke 2:1.
πυρετοΐς dat. pl. от πυρετός (G4446) горячка. Instr. dat.
δυσεντερίφ dat. sing. от δυσεντέριον (G1420) дизентерия. О медицинском употреблении этих терминов см. MLL, 52-53; DMTG, 135, 280; MHW, 32, 39, 41, 116, 154-55. Instr. dat.
συνεχόμενον praes. pass. part. (adj.) от συνέχω (G4912) быть больным, быть подверженным приступам (LC).
κατακείσθαι praes. med. (dep.) inf. от каτάκειμαι (G2621) ложиться, лежать; относится к больным (BAGD). Inf. используется с гл. έγένετο, "Случилось так, что он лежал больной". Возможно, это была мальтийская лихорадка, заражение которой происходило через молоко мальтийских коз (BASHH, 153-54).
είσελθών aor. act. part. (temp.) от εισέρχομαι (G1525) входить,
προσευξάμενος aor. med. (dep.) part. (temp.) от προσεύχομαι (G4336) молиться,
έπιθείς aor. act. part. (temp.) от έπιτίθημι (G2007) возлагать,
ίάσατο aor. ind.-med. (dep.) от ίάομαι (G2390) исцелять.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament