ΦΟΒΗΘΏΜΕΝ _aor. conj. pass. (dep.) от_ ΦΟΒΈΟΜΑΙ
(G5399) бояться, страшиться.
Увещевательный _conj._ используется для
выражения приказа или побуждения в
форме 1 _pers._: "давайте будем бояться"
ΟΎΝ (G3767) следовательно, делает
логический вывод из предыдущего,
ΜΉΠΟΤΕ (G3379) чтобы не. Используется... [ Continue Reading ]
ΈΣΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΕΙΜΊ (G1510) быть,
ΕΎΗΓΓΕΛΙΣΜΈΝΟΙ _perf. pass. part. от_
ΕΥΑΓΓΕΛΊΖΟΜΑΙ (G2097) провозглашать
благую весть; _pass. букв._ иметь благую
весть провозглашенной кому-л. Part,
используется для образования перифр.
perf. _ind. pass. Perf._ подчеркивает полноту
проведенного распр... [ Continue Reading ]
ΕΊΣΕΡΧΌΜΕΘΑ _praes. ind. med. (dep.) от_
ΕΙΣΈΡΧΟΜΑΙ (G1525) входить. Хотя _praes._
может быть использован как
футуристический, лучше понимать его
как выражение текущего факта (Westcott).
_Praes._ может выражать идею: "мы уже
сейчас входим" (Montefiore).
ΠΙΣΤΕΎΣΑΝΤΕΣ _aor. act. part. от_ ΠΙΣΤΕΎΩ (G4... [ Continue Reading ]
ΕΪΡΗΚΕΝ _perf. ind. act. от_ ΛΈΓΩ говорить.
ΠΟΥ (G4225) где-либо, негде,
ΈΒΔΟΜΟΣ (G1442) седьмой. Подразумевается
день: "на седьмой день" то есть в
субботу. На богослужении в начале
субботы читали Psalms 94:1-11 и Genesis 2:1-3 (Lane),
ΚΑΤΈΠΑΥΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΚΑΤΑΠΑΎΩ (G2664)
покоиться.... [ Continue Reading ]
ΈΝ ΤΟΎΤΩ (G1722; G3778) в этом, здесь,
ΕΙΣΕΛΕΎΣΟΝΤΑΙ _fut. ind. med. (dep.) от_
ΕΊΣΈΡΧΟΜΑΙ (G1525) входить.... [ Continue Reading ]
ΈΠΕΊ (G1893) так как, потому что.
ΆΠΟΛΕΊΠΕΤΑΙ _praes. ind. pass. от_ ΆΠΟΛΕΊΠΩ
(G620) оставаться, оставлять позади; _pass._
быть оставленным,
ΕΊΣΕΛΘΕΊΝ _aor. act. inf. от_ ΕΙΣΈΡΧΟΜΑΙ (G1525)
входить. Инфинитив как дополнение
поясняет, что остается сделать.
ΠΡΌΤΕΡΟΝ (G4387) раньше,
ΕΎΑΓΓΕΛΙΣΘΈΝΤΕΣ... [ Continue Reading ]
ΟΡΊΖΕΙ _praes. ind. act. от_ ΌΡΊΖΩ (G3724)
отмечать границей, назначать,
определять.
ΣΉΜΕΡΟΝ (G4594) сегодня,
ΛΈΓΩΝ _praes. act. part. от_ ΛΈΓΩ (G3004) говорить,
ΤΟΣΟΎΤΟΣ (G5118) так долго. Используется
во временном обороте: "после столького
времени"
ΠΡΟΕΊΡΗΤΑΙ _perf. ind. pass. от_ ΠΡΟΛΈΓΩ (G43... [ Continue Reading ]
ΙΗΣΟΎΣ (G2424) Иисус Навин.
ΚΑΤΈΠΑΥΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΚΑΤΑΠΑΎΩ (G2664)
давать покой. Ind. используется здесь в
_conj._ 2 типа, противоречащем факту,
ΈΛΆΛΕΙ _impf. ind. act. от_ ΛΑΛΈΩ (G3956)
говорить. "Он бы не сказал" "он бы не
говорил" (RWP).... [ Continue Reading ]
АРА (G686) так что. Это вывод из
предыдущей темы,
ΑΠΟΛΕΊΠΕΤΑΙ _praes. ind. pass. от_ ΑΠΟΛΕΊΠΩ,
_см._ Hebrews 4:6.
ΣΑΒΒΑΤΙΣΜΌΣ (G4520) субботний отдых. Этот
термин определяет определенный
момент радости и ликования,
поклонения Богу и хвалы (Lane; _см._ также
разные статьи о субботе в FSLD).
ΛΑΩ _d... [ Continue Reading ]
ΕΊΣΕΛΘΏΝ _aor. act. part. от_ ΕΊΣΈΡΧΟΜΑΙ (G1525)
входить,
ΚΑΤΈΠΑΥΣΕΝ _aor. ind. act. от_ ΚΑΤΑΠΑΎΩ (G2664)
покоиться, прекращать. ΊΔΙΟΣ (G2398)
собственный.... [ Continue Reading ]
ΣΠΟΥΔΆΣΩΜΕΝ _aor. conj. act. от_ ΣΠΟΥΔΆΖΩ (G4704)
спешить, торопиться, сосредотачивать
усилия на достижении цели, стремиться,
стараться (Hughes). _Conj._ является
побуждением, выражающим повеление
("давайте"),
ΟΎΝ (G3767) еледовательно, делает
логический вывод из предыдущего,
ΕΊΣΕΛΘΕΊΝ _aor. act.... [ Continue Reading ]
ΖΏΝ _praes. act. part. (adj.) от_ ΖΆΩ (G2198) быть
живым, жить; без артикля подчеркивает
особенность. Это слово эмфатическое
по своему положению,
ΈΝΕΡΓΉΣ (G1756) энергичный, активный,
продуктивный. Это слово обозначает
активность, которая дает результаты,
часто относится к божественной
деятельности... [ Continue Reading ]
ΚΤΊΣΙΣ (G2937) творение,
ΑΦΑΝΉΣ (G852) скрытый, не проявленный,
ΓΥΜΝΌΣ (G1131) обнаженный, открытый,
ΤΕΤΡΑΧΗΛΙΣΜΈΝΑ _perf. pass. part. от_ ΤΡΑΧΗΛΊ
ΖΩ (G5136) быть обнаженным, открываться.
Это сравнение не совсем ясно.
Предполагается, что оно относится к
жертве, которая склоняет шею перед
ударом;... [ Continue Reading ]
ΈΧΟΝΤΕΣ _praes. act. part._ (причины) ΈΧ (G2192)
иметь, обладать. _Praes._ обозначает
действие, одновременное по отношению
к действию основного гл. ΆΡΧΙΕΡΕΎΣ (G749)
первосвященник. Это может
противопоставляться первосвященнику
из ВЗ, или иудейскому первосвященнику
времен написания послания (ВВС; DLN... [ Continue Reading ]
ΈΧΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΈΧ (G2192)
иметь,обладать.ΔΥΝΆΜΕΝΟΝ _praes. med. (dep.)
part. от_ ΔΎΝΟΜΑΙ (G1410) быть способным, с
_inf._
ΣΥΜΠΑΘΉΣΑΙ _aor. act. inf. от_ ΣΥΜΠΑΘΈΩ (G4834)
разделять чей-л. опыт, симпатизировать
кому-л. Инфинитив как дополнение
предшествующего _part._ Это слово
следует п... [ Continue Reading ]
ΠΡΟΣΕΡΧΏΜΕΘΑ _praes. conj. med. (dep.) от_
ΠΡΟΣΈΡΧΟΜΑΙ (G4334) приходить к чему-л.,
приближаться. Это слово используется
в Септ, для обозначения приближения
священника к Богу во время службы
(Westcott; GELTS, 400). Увещевательный _conj._,
"давайте будем всегда приближаться".
_Praes._ подчеркивает, ч... [ Continue Reading ]