ούτως (G3779) так. Сравнение касается обоих терминов, смерти и суда. Жизнь Христа уже принесла свой результат. В данном случае Он появится во второй раз, безгрешный и несущий спасение, так как грех был уничтожен Его смертью (EGT).
προσενεχθείς aor. pass. part. от προσφέρω, см. Hebrews 9:7. Temp. part. ("после"),
άνενεγκεΐν aor. act. inf. от άναφέρω (G399) подбирать и уносить, забирать. Артикулированный inf. с εις (G1520) выражает цель, έκ δευτέρου (G1537; G1208) второй раз. Предлог используется во временном значении (IBG, 72f).
χωρίς (G5565) без; то есть "никакой грех в дальнейшем не будет возложен на Него" "больше он не будет обременен грехами" (Delitzsch).
όφθήσεται fut. ind. pass. от όράω (G3708) видеть; pass. являться,
άπεκδεχομένοις praes. med. (dep.) part. от άπεκδέχομαι (G553) ждать страстно, но терпеливо (см. Philippians 3:20). Это слово используется в НЗ по отношению к будущему проявлению славы Христа (Westcott).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament