πειραζόμενος praes. pass. part. (temp.) от πειράζω (G3985) испытывать, искушать (TDNT; TLNT). Здесь это слово обозначает "искушение согрешить" (Ropes). Praes. обозначает одновременное действие: "подвергаясь искушению"
λεγέτω praes. imper. act. от λέγω (G3004) говорить,
ότ (G3754) что, используется как граница цитаты, для ввода прямой речи,
άπ θεού (G575; G2316) от Бога. Предлог выражает скорее дальнюю, чем близкую ситуацию (Mayor),
πειράζομαι praes. ind. med. (dep.) от πειράζω (G3985) искушать. Гномический или итеративный praes., обозначающий постоянное действие или то, что происходит снова и снова,
άπείραστος (G551) неподвластг ный искушению, устойчивый перед натиском зла (Ropes; Peter H.Davids, "The Meaning of Apeirastos in James 1:13" NTS 24 [1978]: 386-92).
κακών gen. pl. от κακός (G2556) зло. Субъектный gen., "не подверженный искушениям зла" или gen. средства, указывающий на средства искушения Бога (GGBB, 125).
πειράζει praes. ind. act. от πειράζω (G3985) искушать. Гномический praes.
αύτός (G846) он, сам; используется для выделения контраста.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament