ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ (G1320) учитель. Это слово,
вероятно, обозначает здесь рабби,
того, кто учился закону и его
применению в жизни, а теперь учит
других (TDNT; Adamson; Herschel Shanks, "Is the Title 'Rabbi'
Anachronistic in the Gospels?" JQR 53 [1963]: 337-45).
ΓΊΝΕΣΘΕ _praes. imper. med. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑ... [ Continue Reading ]
ΠΟΛΛΆ _асс. pl. от_ ΠΟΛΎΣ (G4183) большой,
много; "многие" _асс._ общей ссылки: "по
отношению к многому" (RWP).
ΠΤΑΊΟΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΠΤΑΊΩ (G4417)
спотыкаться, оскорблять (_см._ James 2:10).
_Praes._ может быть итеративным,
обозначающим, что действие
повторяется снова и снова,
ΟΎΤΟΣ (G37... [ Continue Reading ]
ΊΠΠΟΣ (G2462) лошадь. _Gen._ здесь относится
к слову ΧΑΛΙΝΟΎΣ, но стоит перед ним,
потому что содержит эмфатическую идею
(Ropes),
ΧΑΛΙΝΌΣ (G5469) узда, удила. Это либо
собственно удила (или поводья), или же
вся упряжь целиком (Ropes). Описание
упряжи в античном мире _см._ в DGRA, 548. Это
слово мож... [ Continue Reading ]
ΙΔΟΎ _praes. imper. act. от_ ΌΡΆΩ (G3708) видеть.
Привлекает внимание к последующему.
ΠΛΟΪ́ΟΝ (G4143) корабль,
ΤΗΛΙΚΑΎΤΑ _пот. pl. от_ ΤΗΛΙΚΟΫ́ΙΟΣ (G5082)
такой большой. ΌΝΤΑ _praes. act. part. от_ ΕΙΜΊ
(G1506) быть,
ΎΠ (G5259) с _gen._ посредством. Частое
использование этого предлога со
словом... [ Continue Reading ]
ΟΎΤΩΣ (G3779) так, следовательно. Это
слово ведет нас к применению двух
примеров.
ΓΛΏΣΣΑ (G1100) язык,
ΜΙΚΡΌΣ (G3398) маленький.
ΜΈΛΟΣ (G3196) член,
ΜΕΓΆΛΑ _пот. pl. от_ ΜΈΓΑΣ (G3173) большой,
большой предмет. Иногда _adj._ связано с
последующим гл. ΑΎΧΕΊ _praes. ind. act. от_
ΑΫ́ΧΈΩ (G3166) хв... [ Continue Reading ]
ΓΛΏΣΣΑ (G1100) язык,
ΚΌΣΜΟΣ (G2889) мир, с последующим _gen._ ΤΗΣ
ΆΔΙΚΊΑΣ (G93) (мир) несправедливости. О
разных толкованиях этой фразы _см._ Mayor;
Ropes; Dibelius; Davids,
ΚΑΘΊΣΤΑΤΑΙ _praes. ind. med._ или _pass. от_
ΚΑΘΊΣΤΗΜΙ (G2525) помещать, ставить. _Pass._
обозначает "состоит" a _med._ знач... [ Continue Reading ]
ΦΎΣΙΣ (G5449) природа,
ΘΗΡΙΌΝ (G2342) дикий зверь,
ΠΕΤΕΙΝΌ Ν (G4071) птица,
ΈΡΠΕΤΌΝ (G2062) ползучая тварь, рептилия,
ΈΝΆΛΙΟΣ (G1724) морское существо (Adamson).
ΔΑΜΆΖΕΤΑΙ _praes. ind. pass. от_ ΔΑΜΆΖΩ (G1150)
приручать, гномический _praes. Praes._
указывает на длительную возможность
приручения... [ Continue Reading ]
ΔΑΜΆΣΑΙ _aor. act. inf. от_ ΔΑΜΆΖΩ (G1150)
укрощать. Инфинитив как дополнение к
основному гл. ΔΎΝΑΤΑΙ _praes. ind. pass. (dep.)
от_ ΔΎΝΑΜΑΙ (G1410) быть способным, с _inf._
ΑΚΑΤΆΣΤΑΤΟΣ (G182) беспокойный,
неспокойный, как звери, наименее
поддающиеся приручению (Mayor),
ΜΕΣΤΉ _fem. пот. от_ ΜΕΣΤΌΣ... [ Continue Reading ]
ΕΎΛΟΓΟΎΜΕΝ _praes. act. inf. от_ ΕΎΛΟΓΈΩ (G2127)
благословлять. _Praes._ является
обыденным, обозначает то, что делается
обычно (_см._ Ephesians 1:3).
ΚΑΤΑΡΏΜΕΘΑ _praes. ind. med. (dep.) от_ ΚΑΤΑΡΌΩ
(G2672) проклинать. ΌΜΟΊΩΣΙΣ (G3669) подобие,
ΘΕΟΎ _gen. от_ ΘΕΌΣ (G2316) Бог. Атрибутивный
_gen._,... [ Continue Reading ]
ΕΞΈΡΧΕΤΑΙ _praes. ind. med. (dep.) от_ ΕΞΈΡΧΟΜΑΙ
(G1831) выходить,
ΚΑΤΆΡΑ (G2671) проклятие,
ΧΡΉ (G5534) _praes. ind. act._ безличный гл.;
необходимо, должно быть, надо. С
последующим инфинитивом; в НЗ
ветречается только здесь (BAGD; BD, 181; MM).
Необходимость, выраженная этим
словом, проистекает... [ Continue Reading ]
ΜΉΤΙ (G3385), частица используется в
вопросе, на который ожидается ответ
"нет" (Mussner).
ΠΗΓΉ (G4077) источник, фонтан, колодец.
Это слово используется с определенным
артиклем; предполагается, что для
сельских жителей источник или колодец
считался чем-л. выдающимся, обладающим
индивидуальным харак... [ Continue Reading ]
ΔΎΝΑΤΑΙ _praes. ind. pass. (dep.) от_ ΔΎΝΑΜΑΙ (G1410)
быть способным,
ΣΥΚΉ (G4808) смоковница, фиговое дерево,
ΈΛΑΊΑ (G1636) олива,
ΠΟΙΉΣΑΙ _aor. act. inf. от_ ΠΟΙΈΩ (G4160)
производить,
ΆΜΠΕΛΟΣ (G288) виноградная лоза,
виноград. Эти три растения:
смоковница, олива и виноград —
распространены по... [ Continue Reading ]
ΣΟΦΌΣ (G4680) мудрый. Термин для
обозначения учителя; для иудеев — тот,
кто обладает практической моральной
мудростью, основанной на знании Бога
(Ropes). В отличие от иудеев, в _греч._
философии этот термин обозначал
теоретическую мудрость (GPT, 179).
ΕΠΙΣΤΉΜΩΝ (G1990) понимание.
Подразумевается пр... [ Continue Reading ]
ΖΉΛΟΣ (G2205) рвение, зависть, ревность,
горечь, сильное чувство горечи и
зависти к кому-л. (LN, 1:760). Это сильное
желание стремиться к своей цели, не
обращая внимание на других (Ropes),
ΠΙΚΡΌΣ (G4089) горький, огорченный,
суровый,
ΈΧΕΤΕ _praes. ind. act. от_ ΈΧ (G2192) иметь; иметь
горькую зави... [ Continue Reading ]
ΣΟΦΊΑ (G4678) мудрость,
ΆΝΩΘΕΝ (G509) свыше,
ΚΑΤΕΡΧΌΜΕΝΗ _praes. med. (dep.) part. (adj.) от_
ΚΑΤΈΡΧΟΜΑΙ (G2718) спускаться. ΈΠΊΓΚΙΟΣ
(G1919) земной, на земле (Adamson),
ΨΥΧΙΚΌΣ (G5591) естественный, то есть
принадлежащий к природе, как
человеческой, так и животной, не
духовный (Ropes; Adamson).... [ Continue Reading ]
ΑΚΑΤΑΣΤΑΣΊΑ (G181) беспорядок, волнение,
нестабильность. Иногда это слово
несет в себе политические ассоциации:
"анархия". Здесь речь может идти о
беспорядках, вызванных теми, кто своей
ложной мудростью смущает верующих,
утверждая свои права и вызывая раскол
на партии (Ropes; Adamson; Mussner).
ΦΑΥ... [ Continue Reading ]
ΆΓΝΉ _fem. пот. от_ ΆΓΝΌΣ (G53) чистый.
Предполагается искренность,
моральная и духовная целостность
(Adamson),
ΕΙΡΗΝΙΚΌΣ (G1516) мирный, миролюбивый,
миротворец,
ΕΠΙΕΙΚΉΣ (G1933) мягкий, разумный в
суждениях. Это слово обозначает
скромное терпение, стойкую
способность терпеть
несправедливость, не... [ Continue Reading ]
ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ (G1343) праведность. _Gen._ здесь
может быть определительным или
аппозиции, указывая на плод
праведности (Mayor). Некоторые
рассматривают его как субъектный _gen._
или _gen._ источника, указывающий, что
плод — продукт праведности, а
праведность — его источник (Ropes),
ΣΠΕΊΡΕΤΑΙ _praes. i... [ Continue Reading ]