αύτόςpron., подчеркивает контраст между Иисусом и другими людьми (GGBB, 349).
δέ (G1161) напротив, с другой стороны,
έπίστευεν impf. ind. act. от πιστεύω (G4100) доверять, вверять себя. Прогрессивный impf. придает живость описанию действия в прошлом. Он может указывать на привычное действие, имея в виду иудейский обычай не доверять никому полного значения своей миссии. Смотрите использование этого гл. также в 1 Thessalonians 2:4; Galatians 2:7; 1 Corinthians 9:17; 1 Timothy 1:11; ср. также Jos., Ant., 20:183; JW, 5:567; MM; BAGD; Schlatter),
γινώσκειν praes. act. inf. от γινώσκω (G1097) знать,
διά (G1223) в сочетании с артиклем inf. указывает на причину. Для них Он был великим целителем, но не обязательно великим Спасителем (Blum).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament