βαπτισθήναι aor. pass. inf. от βαπτίζω (G907) крестить; в переносном смысле говорится о потрясении перед лицом катастрофы (Marshall; Stein). Эпэкз. inf. объясняет слово βάπτισμα (G908).
συνέχομαι praes. ind. pass. от συνέχω (G4912) pass. томиться, страдать,
τελεσθή aor. conj. pass. от τελέω (G5055) завершать, заканчивать. Conj. в indef. temp. прид.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament