αποκριθείς aor. pass. (dep.) part. от άποκρίνομαι (G611) отвечать. О семитском обороте см. МН, 453.
χιτών (G5509) туника, одежда, которая надевалась прямо на тело: два полотна ткани сшивались вместе, оставлялось отверстие для головы (JPB, 123; EDNT; ABD, 2:235-37). Две туники могли надевать для защиты от холода (Marshall),
μεταδότω aor. imper. act. 3 pers. sing. от μεταδίδωμι (G3330) отдавать, делиться. Aor. imper. призывает к конкретному действию. Также подчеркивает общий принцип распределения: каждый должен производить действие единожды (VANT, 354-55).
βρώμα (G1033) пища. pl. используется, чтобы передать значение "припасы" (EDNT).
ποιεί τω praes. imper. act. 3 pers. sing., см. Luke 3:4. Praes. imper. передает общий принцип в итеративном смысле.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament