στάσα aor. act. part. от ϊστημι (G2476) стоять. Сопутств. part. или part. образа действия,
κλαίουσα praes. act. part. (сопутств.), см. Luke 7:13. Внешнее действие плача является результатом и выражением внутреннего состояния горя, покаяния или радости, связанной с прощением греха (Geldenhuys; Stein),
δάκρυσιν dat. pl. от δάκρουν (G1144) слеза. Instr. dat. ήρξατο aor. ind. med. (dep.), см. Luke 7:15.
βρέχειν praes. act. inf. от βρέχω (G1026) смачивать. Иисус лежал, а она стояла перед Ним и орошала Его ноги своими слезами (Marshall),
θριξίν dat. pl. от θρίξ (G2359) волосы. Instr. dat. έξέμασσεν impf. ind. act. от έκμάσσω (G1591) вытирать, осушать,
κατεφίλει impf. ind. act. от καταφιλέω (G2705) целовать, целовать с чувством. Целование ног было распространенным жестом глубокого уважения, в особенности по отношению к выдающимся рабби (Plummer; SB, 1:995; TDNT; Fitzmyer, 689).
ήλειφεν impf. ind. act. от άλείφω (G218) смазывать. Общее слово, не относится к религиозному помазанию (Trench, Synonyms, 136; 2 Samuel 12:20); однако см. в Септ, использование этого слова по отношению к помазанию священников в Exodus 40:15; Numbers 3:3 (GELTS, 18; см. также Jos., Ant., 6:165).
μύρω, см. Luke 7:37. Instr. dat.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament