πεσών aor. act. part. от πίπτω (G379) падать. Part, образа действия указывает на почтительность,
προσεκύνει impf. ind. act. от προσκυνέω (G646) падать ниц и поклоняться, почитать. Inch, impf., "он начал"
μακροθύμησον aor. imper. act.
μακροθυμέω (G3114) хранить терпение. Слово указывает на человека, который достаточно могуществен, чтобы отомстить, но воздерживается от применения силы (Trench, Synonyms, 195; TDNT; TLNT).
Aor. imper., используемый человеком, который находится в трудном положении, выражает не призыв к пониманию, а полную зависимость от того, к кому человек взывает (Bakker, 100f).
άποδώσω fut. ind. act. 9 см. Matthew 18:25. Вероятно, он просил о займе, надеясь, что сможет вернуть долг из прибыли следующего года (LNT, 39; ВВС; ABD, 2:115; 3:424).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament