πορευθέντες aor. pass. (dep.) part. от πορεύομαι (G4198) идти. Part, с сопутств. знач. используется как imper.
μάθετε aor. imper. act. от μανθάνω (G3129) учиться; "идите и научитесь". Традиционная раввинистическая формула (SB, 1:499).
έλεος (G1656) милость. Этим словом передается значениеевр. слова חסד, "верность завету" "верная любовь к Богу, которая проявляется в деяниях милосердия и любви" (D.Hill, "On the Use and Meaning of Hosea vi. 6 in Matthew's Gospel" NTS 24 [1977]: 107-119; TDOT; TLNT; DJG, 541-43; см. Acts 13:34).
καλέσαι aor. act. inf. от каλέω (G2564) звать. Inf. используется для выражения цели. То же самое слово используется при приглашении на праздник (AM).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament