ζην praes. act. inf. от ζάω (G2198) жить. Артикулированный inf. является подлежащим предложения: "жизнь как действие" (GGBB, 601). Длительный praes. (Vincent),
άποθανεΐν aor. act. inf. от άποθνήσκω (G599) умирать. Артикулированный inf. в роли подлежащего,
κέρδος (G2771) заработок, выгода. Это слово использовалось по отношению к чему-л. выгодному, а форма pl. иногда использовалась для обозначения денег (BAGD; ММ; о других примерах см. Lohmeyer). Обсуждение этого стиха см. в D. W. Palmer, '"То Die Is Gain,' Philippians 1:21"
ΝονΤ 18 (1975): 203-18.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament