καθώς (G2531) подобно тому, как. Это слово имеет легкое причинное значение и часто используется для введения новых мыслей (Gnilka).
έστιν δίκαιον (G1510; G1342) справедливо. Хотя это выражение может быть устойчивым и ходовым (Lohmeyer), это слово содержит этическое и общеморальное значение, указывая на основание отношений человека и Бога (Vincent; MRP, 148).
φρονεΐν praes. act. inf. от φρονέω (G5426) быть настроенным, думать, заботиться, чувствовать. Обозначает общий настрой ума, включая мысли и чувства, эмоции и рассуждения (Vincent; Hawthorne). Эпэкз. inf. объясняет, что является справедливым. έχειν praes. act. inf. от έχ (G2192) иметь. Артикулированный inf. с предл.
διά (G1223) в причинном значении. По поводу подлежащего inf. см. GGBB, 196. Эти слова выражают сердечную любовь апостола к читателям письма (Meyer),
δεσμός (G1199) узы.
απολογία (G627) защита, защита против судебного обвинения. Это слово может иметь более общее значение, указывая на попытки Павла во что бы то ни стало защитить Евангелие (Vincent),
βεβαίωσις (G951) то, на что можно опереться, нечто твердое, прочное и длительное, гарантия, подтверждение, юридический термин, обозначающий гарантию и страховку (TLNT; BAGD; BS, 104-109; ММ),
συγκοινωνός (G4791) соучастник, помощник. όντας praes. act. pari, (причины) ειμί (G1510) быть.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament