ελπίζω (G1679) praes. ind. act. надеяться.
ταχέως (G5030) быстро, скоро,
πέμψαι aor. act. inf. от πέμπω (G3992) посылать. Инфинитив-дополнение объясняет, на что надеется Павел,
εύψυχώ praes. conj. act. от εύψυχέω (G2174) радоваться, быть храбрым. В папирусах это слово используется в приветствии в письме, выражающем соболезнования (MM). Conj. с "ίνα (G2443) выражает цель,
γνούς aor. act. part. от γινώσκω (G1097) знать. Temp. part., "когда я узнаю" "после того, как я узнаю".

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament